Dream Gets Clear Testo Traduzione Italiana

Sophie Zelmani - Il sogno diventa chiaro

by Sophie Zelmani

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sophie Zelmani Dream Gets Clear

Intro: Am
Introduzione: Am
I'm a stranger on this way yet I come here once a year
Sono un estraneo in questa strada, eppure vengo qui una volta all'anno
and it starts to get romantic 'cause no one's ever there
e comincia a diventare romantico perché non c'è mai nessuno
and with the thought that I could find him there
e con il pensiero che avrei potuto trovarlo lì
makes it a place for dreaming and the dream gets clear
lo rende un luogo per sognare e il sogno diventa chiaro
Maybe it was the sunrise that said it'd come up as a metaphore
Forse è stata l'alba a far sì che diventasse una metafora
if you woke me for your breezes I've underrated you before
se mi svegliassi con la tua brezza, ti ho già sottovalutato
and with the feeling that I might meet him there
e con la sensazione che avrei potuto incontrarlo lì
makes it a place for dreaming and the dream gets clear
lo rende un luogo per sognare e il sogno diventa chiaro
makes it a place for dreaming and the dream gets clear
lo rende un luogo per sognare e il sogno diventa chiaro
The ground's too hard to suit you, still I wanted to lay down
Il terreno è troppo duro per te, tuttavia volevo sdraiarmi
Time went so differently I was under the sun
Il tempo è andato così diversamente che ero sotto il sole
and with the vision of seeing him there
e con la visione di vederlo lì
makes it a place for dreaming and the dream gets clear
lo rende un luogo per sognare e il sogno diventa chiaro
Solo: Am D
Assolo: Sono D
I left at noon with new notes in my ears
Sono partito a mezzogiorno con nuove note nelle orecchie
Whatever you were playing I know that it was rare
Qualunque cosa stessi suonando, so che era raro
and with the sound of hearing him there
e con il suono di sentirlo lì
made it to a place for dreaming and the dream was clear
sono arrivato in un posto per sognare e il sogno era chiaro

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.