Ils nous connaissent pas كلمات أغنية ترجمة عربية

سوبرانو - إنهم لا يعرفوننا

by Soprano

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Soprano Ils nous connaissent pas

horus
حورس
Ils nous connaissent pas, non non non non non
إنهم لا يعرفوننا، لا لا لا لا
Ils nous connaissent pas, non non non non non
إنهم لا يعرفوننا، لا لا لا لا
Aujourd'hui ils nous parlent d'identite nationale, d'Europe etc
اليوم يتحدثون إلينا عن الهوية الوطنية وأوروبا وما إلى ذلك.
Pendant que la jeunesse ne sait plus ou elle va
بينما لم يعد الشباب يعرف إلى أين يتجهون
Non non non non non
لا لا لا لا لا
A l'ecole tu peux voir des Saids et Nicolas
في المدرسة يمكنك رؤية سعيد ونيكولاس
Mais pourtant en histoire certains se reconnaissent pas
ولكن حتى الآن في التاريخ، البعض لا يتعرفون على أنفسهم
Ils nous parlent de Mozart, Beethoven et tralala
يخبروننا عن موزارت وبيتهوفن وكل ذلك
Alors qu'on a dans le casque du hip hop en MP3
بينما لدينا الهيب هوب في MP3 في سماعات الرأس لدينا
La casquette a l'envers, le langage l'est aussi
القبعة معكوسة، وكذلك اللغة
Le regard de travers, la politesse l'est aussi
نظرة ملتوية، المداراة أيضا
Le Levi's ras des fesses, la casquette a ras du cou
ليفي على مقربة من الأرداف، وقبعة طاقم الرقبة
Ca ne parle qu'en SMS, la grammaire on ne connait plus
إنه يتحدث فقط في الرسائل القصيرة، القواعد النحوية التي لم نعد نعرفها
Alcoolique a 13 ans, meme le sh*t ne fait plus rien
مدمن على الكحول في عمر 13 عامًا، حتى أنه لم يعد يفعل أي شيء بعد الآن
Aller-retour en prison, les barreaux ne font plus rien
ذهابًا وإيابًا إلى السجن، لم تعد القضبان تفعل شيئًا
Des parents divorces, comme pour tous mes collegues
الآباء المطلقون، مثل كل زملائي
Donc ca boit pour oublier, oui comme pour tous mes collegues
لذلك نشرب لننسى، نعم مثل جميع زملائي
Non non non non non
لا لا لا لا لا
horus
حورس
Ils nous connaissent pas, non non non non non
إنهم لا يعرفوننا، لا لا لا لا
Aujourd'hui ils nous parlent d'identite nationale, d'Europe etc
اليوم يتحدثون إلينا عن الهوية الوطنية وأوروبا وما إلى ذلك.
Pendant que la jeunesse ne sait plus ou elle va
بينما لم يعد الشباب يعرف إلى أين يتجهون
Non non non non non
لا لا لا لا لا
Papa boit tous les soirs, trop de factures a payer
أبي يشرب كل ليلة، هناك الكثير من الفواتير لدفعها
Maman pleure au parloir, petit frere a replonge
أمي تبكي في غرفة الزيارة، والأخ الصغير يعود إليها
Mon grand frere joint aux levres, me dit d'arrete de fumer
ضم أخي الأكبر شفتيه وطلب مني التوقف عن التدخين.
Et ma soeur la diplomee, taf au rayon surgele
وأختي الخريجة تعمل في قسم المجمدة
Ma conseillere d'orientation m'oriente en BEP
يوجهني مستشار التوجيه الخاص بي إلى BEP
Elle me verrait bien macon, ou agent de securite
كانت تعتبرني ماكون، أو حارس أمن
Moi j'sais pas ce que je veux faire
لا أعرف ماذا أريد أن أفعل
Pourquoi faire un taf honnete
لماذا تقوم بعمل صادق
Au quartier ils sont millionnaires, en vendant des savonnettes
في الحي هم أصحاب الملايين، يبيعون الصابون
J'veux la derniere paire de Nike, rouler en BMW
أريد أحدث زوج من أحذية Nikes، وقيادة سيارة BMW
J'veux que toutes les filles me remarque, mais pour tout ca faut des billets
أريد أن تلاحظني جميع الفتيات، لكن لكل هذا أحتاج إلى تذاكر
Donc je vole pour m'habiller, avec tous mes collegues
لذلك أسافر لأرتدي ملابسي مع جميع زملائي
Ou je bois pour oublier, oui comme pour tous mes collegues
أو أشرب لكي أنسى، نعم مثل كل زملائي
Non non non non non
لا لا لا لا لا
horus
حورس
Ils nous connaissent pas, non non non non non
إنهم لا يعرفوننا، لا لا لا لا
Aujourd'hui ils nous parlent d'identite nationale, d'Europe etc
اليوم يتحدثون إلينا عن الهوية الوطنية وأوروبا وما إلى ذلك.
Pendant que la jeunesse ne sait plus ou elle va
بينما لم يعد الشباب يعرف إلى أين يتجهون
Non non non non non
لا لا لا لا لا
ridge
ريدج
Je n'sais pas ou j'vais, je n'sais pas d'ou je viens
لا أعرف إلى أين أذهب، ولا أعرف من أين أتيت
Je parle a la lune en tirant sur un joint
أتحدث إلى القمر بينما أنفخ على المفصل
Mais dis moi qui me connait vraiment
لكن أخبرني من يعرفني حقًا
J'ai perdu la notion du bien et du mal
لقد فقدت فكرة الخير والشر
A cause des jugements qu'ils portent sur moi
بسبب الأحكام التي يصدرونها عني
Pourtant tu trouveras de l'or en moi
ومع ذلك ستجد الذهب في داخلي
horus
حورس
Ils nous connaissent pas, non non non non non
إنهم لا يعرفوننا، لا لا لا لا
Ils nous connaissent pas, non non non non non
إنهم لا يعرفوننا، لا لا لا لا
Aujourd'hui ils nous parlent d'identite nationale, d'Europe etc
اليوم يتحدثون إلينا عن الهوية الوطنية وأوروبا وما إلى ذلك.
Pendant que la jeunesse ne sait plus ou elle va
بينما لم يعد الشباب يعرف إلى أين يتجهون
Non non non non non
لا لا لا لا لا
[Outro}
[الخاتمة]

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.