Ils nous connaissent pas Songtekst Nederlandse Vertaling
Sopraan - Ze kennen ons niet
by Soprano
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
horus
horus
Ils nous connaissent pas, non non non non non
Ze kennen ons niet, nee nee nee nee nee
Ils nous connaissent pas, non non non non non
Ze kennen ons niet, nee nee nee nee nee
Aujourd'hui ils nous parlent d'identite nationale, d'Europe etc
Vandaag praten ze met ons over nationale identiteit, Europa enz.
Pendant que la jeunesse ne sait plus ou elle va
Terwijl de jeugd niet meer weet waar ze heen gaat
Non non non non non
Nee nee nee nee nee
A l'ecole tu peux voir des Saids et Nicolas
Op school zie je Sais en Nicolas
Mais pourtant en histoire certains se reconnaissent pas
Maar toch herkennen sommigen zichzelf in de geschiedenis niet
Ils nous parlent de Mozart, Beethoven et tralala
Ze vertellen ons over Mozart, Beethoven en zo
Alors qu'on a dans le casque du hip hop en MP3
Terwijl we hiphop in mp3 in onze koptelefoon hebben
La casquette a l'envers, le langage l'est aussi
De hoed is achterstevoren, net als de taal
Le regard de travers, la politesse l'est aussi
Een scheve blik, beleefdheid ook
Le Levi's ras des fesses, la casquette a ras du cou
De Levi's dicht bij de billen, de pet met ronde hals
Ca ne parle qu'en SMS, la grammaire on ne connait plus
Het spreekt alleen in sms, de grammatica kennen we niet meer
Alcoolique a 13 ans, meme le sh*t ne fait plus rien
Alcoholist op 13-jarige leeftijd, zelfs sh*t doet niets meer
Aller-retour en prison, les barreaux ne font plus rien
Heen en weer naar de gevangenis, de tralies doen niets meer
Des parents divorces, comme pour tous mes collegues
Gescheiden ouders, zoals al mijn collega's
Donc ca boit pour oublier, oui comme pour tous mes collegues
Dus we drinken om te vergeten, ja zoals voor al mijn collega’s
Non non non non non
Nee nee nee nee nee
horus
horus
Ils nous connaissent pas, non non non non non
Ze kennen ons niet, nee nee nee nee nee
Aujourd'hui ils nous parlent d'identite nationale, d'Europe etc
Vandaag praten ze met ons over nationale identiteit, Europa enz.
Pendant que la jeunesse ne sait plus ou elle va
Terwijl de jeugd niet meer weet waar ze heen gaat
Non non non non non
Nee nee nee nee nee
Papa boit tous les soirs, trop de factures a payer
Papa drinkt elke avond, te veel rekeningen om te betalen
Maman pleure au parloir, petit frere a replonge
Mama huilt in de bezoekkamer, broertje duikt er weer in
Mon grand frere joint aux levres, me dit d'arrete de fumer
Mijn grote broer klemde zijn lippen op elkaar en zei dat ik moest stoppen met roken.
Et ma soeur la diplomee, taf au rayon surgele
En mijn zus, afgestudeerd, werkt in de diepvriesafdeling
Ma conseillere d'orientation m'oriente en BEP
Mijn begeleidingsadviseur verwijst mij naar BEP
Elle me verrait bien macon, ou agent de securite
Ze zou mij zien als een macon, of een bewaker
Moi j'sais pas ce que je veux faire
Ik weet niet wat ik wil doen
Pourquoi faire un taf honnete
Waarom eerlijk werk doen
Au quartier ils sont millionnaires, en vendant des savonnettes
In de buurt zijn het miljonairs die zeep verkopen
J'veux la derniere paire de Nike, rouler en BMW
Ik wil het nieuwste paar Nikes en in een BMW rijden
J'veux que toutes les filles me remarque, mais pour tout ca faut des billets
Ik wil dat alle meisjes mij opmerken, maar daarvoor heb ik kaartjes nodig
Donc je vole pour m'habiller, avec tous mes collegues
Dus vlieg ik om me aan te kleden, met al mijn collega’s
Ou je bois pour oublier, oui comme pour tous mes collegues
Of ik drink om te vergeten, ja zoals voor al mijn collega’s
Non non non non non
Nee nee nee nee nee
horus
horus
Ils nous connaissent pas, non non non non non
Ze kennen ons niet, nee nee nee nee nee
Aujourd'hui ils nous parlent d'identite nationale, d'Europe etc
Vandaag praten ze met ons over nationale identiteit, Europa enz.
Pendant que la jeunesse ne sait plus ou elle va
Terwijl de jeugd niet meer weet waar ze heen gaat
Non non non non non
Nee nee nee nee nee
ridge
nok
Je n'sais pas ou j'vais, je n'sais pas d'ou je viens
Ik weet niet waar ik heen ga, ik weet niet waar ik vandaan kom
Je parle a la lune en tirant sur un joint
Ik praat tegen de maan terwijl ik aan een joint puff
Mais dis moi qui me connait vraiment
Maar vertel me wie mij echt kent
J'ai perdu la notion du bien et du mal
Ik verloor het idee van goed en slecht
A cause des jugements qu'ils portent sur moi
Vanwege de oordelen die ze over mij vellen
Pourtant tu trouveras de l'or en moi
Toch zul je goud in mij vinden
horus
horus
Ils nous connaissent pas, non non non non non
Ze kennen ons niet, nee nee nee nee nee
Ils nous connaissent pas, non non non non non
Ze kennen ons niet, nee nee nee nee nee
Aujourd'hui ils nous parlent d'identite nationale, d'Europe etc
Vandaag praten ze met ons over nationale identiteit, Europa enz.
Pendant que la jeunesse ne sait plus ou elle va
Terwijl de jeugd niet meer weet waar ze heen gaat
Non non non non non
Nee nee nee nee nee
[Outro}
[Outro}
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
