Cartoon Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Azyl Duszy - Kreskówka

by Soul Asylum

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Soul Asylum Cartoon

Date: Tue, 23 Jan 1996 23:55:34 -0500
Data: wtorek, 23 stycznia 1996 23:55:34 -0500
Subject: cartoon.crd soul_asylum
Temat: komiks.crd soul_asylum
I have had a lot of requests for this song in particular. This could be one
Szczególnie miałem wiele próśb dotyczących tej piosenki. To może być jeden
of their best songs and it is written by Dan Murphy. If you have any
z ich najlepszych piosenek, a jego autorem jest Dan Murphy. Jeśli masz jakieś
comments/suggestions please email me at: TJGriffey@aol.com.
komentarze/sugestie proszę wysłać do mnie e-mailem na adres: TJGriffey@aol.com.
Riff A
Riff A
Guitar 1
Gitara 1
Guitar 2
Gitara 2
You can either pick the individual notes for this part or strum the G and C
Możesz wybierać pojedyncze nuty dla tej części lub grać w G i C
chord formations.
formacje akordowe.
Verse 1:
Werset 1:
D G F#(single note) Em C D G
D G F# (pojedyncza nuta) Em C D G
Now everybody's looking after me
Teraz wszyscy się mną opiekują
If I'm draggin' by some coat tail I can't see it's too dark
Jeśli ciągnę za poły płaszcza, nie widzę, że jest za ciemno
But I've got to know what's got the best of me
Ale muszę wiedzieć, co jest we mnie najlepsze
When the circus that you've left goes on parade
Kiedy cyrk, z którego wyszedłeś, idzie na paradę
In those bleacher seats so far in your charade it's too far
Na tych trybunach, w twojej szaradzie, jest już za daleko
But I'm feeling like I don't dare look away
Ale czuję, że nie mam odwagi odwrócić wzroku
Riff A
Riff A
Verse 2:
Werset 2:
Did it almost make you feel like something's gonna happen soon
Czy prawie sprawiło to, że poczułeś, że coś wkrótce się wydarzy
When you wake up feeling lost in your own room
Kiedy budzisz się i czujesz się zagubiony we własnym pokoju
If you're crying in your beer you're gonna drown
Jeśli będziesz płakać w piwie, utoniesz
If you think we'll rise above you better look around you'll see
Jeśli myślisz, że wzniesiemy się ponad ciebie, lepiej się rozejrzyj, a zobaczysz
It's a mountain made of sand comin' under me
To góra z piasku, która przechodzi pode mną
Maybe I'm chasing shadows on your walls
Może gonię cienie na twoich ścianach
They loom so large, but make me feel so small so hard
Wydają się takie duże, ale sprawiają, że czuję się taki mały, tak twardy
When you're chasing your own tails spinnin' your own wheels
Kiedy gonisz za własnym ogonem, kręcisz własnymi kołami
Riff A
Riff A
I'm goona try to leave, when the world's so full of everything
Spróbuję odejść, kiedy świat jest pełen wszystkiego
I'd tried to leave, I've tried to see, I've tried everything without looking
Próbowałem odejść, próbowałem zobaczyć, próbowałem wszystkiego, nie patrząc
away
daleko
Verse 3:
Werset 3:
Did it almost make you feel that something's gonna happen soon
Czy niemal sprawiło, że poczułeś, że coś wkrótce się wydarzy
You're in the movies now and I'm in your cartoon
Jesteś teraz w kinie, a ja w twojej kreskówce
There's a ringing in your ears that's heaven sent
W twoich uszach słychać dzwonienie, zesłane z nieba
There's a feast out on the ruins, some broken down lover's were meant
W ruinach jest uczta, chodziło o załamanych kochanków
It goes on and on but it won't go away
To trwa i trwa, ale nie przeminie
Solo (same as Riff A but in a different position)
Solo (tak samo jak Riff A, ale w innej pozycji)
Riff A
Riff A
From LouiseGrif@aol.com Sun Jan 28 18:13:11 1996
Od LouiseGrif@aol.com, niedziela, 28 stycznia, 18:13:11 1996
Received: from post-office.nevada.edu (post-office.nevada.edu (131.216.1.11)) by mailhost.tcs.tulane.edu (8.6.12/8.5) with ESMTP id MAA39023; Sun, 28 Jan 1996 12:13:08 -0600
Otrzymano: z post-office.nevada.edu (post-office.nevada.edu (131.216.1.11)) przez mailhost.tcs.tulane.edu (8.6.12/8.5) z identyfikatorem ESMTP MAA39023; Niedziela, 28 stycznia 1996 12:13:08 -0600
From: LouiseGrif@aol.com
Od: LouiseGrif@aol.com
Received: from mail02.mail.aol.com (mail02.mail.aol.com (152.163.172.66)) by post-office.nevada.edu (8.6.12/8.6.4) with ESMTP id KAA12137 for ; Sun, 28 Jan 1996 10:11:52 -0800
Otrzymano: z mail02.mail.aol.com (mail02.mail.aol.com (152.163.172.66)) przez post-office.nevada.edu (8.6.12/8.6.4) z identyfikatorem ESMTP KAA12137 dla ; Niedziela, 28 stycznia 1996 10:11:52 -0800
Received: by mail02.mail.aol.com (8.6.12/8.6.12) id NAA10737 for guitar@nevada.edu; Sun, 28 Jan 1996 13:11:21 -0500
Otrzymano: przez mail02.mail.aol.com (8.6.12/8.6.12) identyfikator NAA10737 dla gitara@nevada.edu; Niedziela, 28 stycznia 1996 13:11:21 -0500
Date: Sun, 28 Jan 1996 13:11:21 -0500
Data: niedziela, 28 stycznia 1996 13:11:21 -0500
Message-ID:
Identyfikator wiadomości:
To: guitar@nevada.edu
Do: gitara@nevada.edu
Subject: cartoon.crd soul_asylum
Temat: komiks.crd soul_asylum
Status: RO
Stan: RO
I have had a lot of requests for this song in particular. This could be one
Szczególnie miałem wiele próśb dotyczących tej piosenki. To może być jeden
of their best songs and it is written by Dan Murphy. If you have any
z ich najlepszych piosenek, a jego autorem jest Dan Murphy. Jeśli masz jakieś
comments/suggestions please email me at: TJGriffey@aol.com.
komentarze/sugestie proszę wysłać do mnie e-mailem na adres: TJGriffey@aol.com.
Riff A
Riff A
Guitar 1
Gitara 1
Guitar 2
Gitara 2
You can either pick the individual notes for this part or strum the G and C
Możesz wybierać pojedyncze nuty dla tej części lub grać w G i C
chord formations.
formacje akordowe.
Verse 1:
Werset 1:
D G F#(single note) Em C D G
D G F# (pojedyncza nuta) Em C D G
Now everybody's looking after me
Teraz wszyscy się mną opiekują
If I'm draggin' by some coat tail I can't see it's too dark
Jeśli ciągnę za poły płaszcza, nie widzę, że jest za ciemno
But I've got to know what's got the best of me
Ale muszę wiedzieć, co jest we mnie najlepsze
When the circus that you've left goes on parade
Kiedy cyrk, z którego wyszedłeś, idzie na paradę
In those bleacher seats so far in your charade it's too far
Na tych trybunach, w twojej szaradzie, jest już za daleko
But I'm feeling like I don't dare look away
Ale czuję, że nie mam odwagi odwrócić wzroku
Riff A
Riff A
Verse 2:
Werset 2:
Did it almost make you feel like something's gonna happen soon
Czy prawie sprawiło to, że poczułeś, że coś wkrótce się wydarzy
When you wake up feeling lost in your own room
Kiedy budzisz się i czujesz się zagubiony we własnym pokoju
If you're crying in your beer you're gonna drown
Jeśli będziesz płakać w piwie, utoniesz
If you think we'll rise above you better look around you'll see
Jeśli myślisz, że wzniesiemy się ponad ciebie, lepiej się rozejrzyj, a zobaczysz
It's a mountain made of sand comin' under me
To góra z piasku, która przechodzi pode mną
Maybe I'm chasing shadows on your walls
Może gonię cienie na twoich ścianach
They loom so large, but make me feel so small so hard
Wydają się takie duże, ale sprawiają, że czuję się taki mały, tak twardy
When you're chasing your own tails spinnin' your own wheels
Kiedy gonisz za własnym ogonem, kręcisz własnymi kołami
Riff A
Riff A
I'm goona try to leave, when the world's so full of everything
Spróbuję odejść, kiedy świat jest pełen wszystkiego
I'd tried to leave, I've tried to see, I've tried everything without looking
Próbowałem odejść, próbowałem zobaczyć, próbowałem wszystkiego, nie patrząc
away
daleko
Verse 3:
Werset 3:
Did it almost make you feel that something's gonna happen soon
Czy niemal sprawiło, że poczułeś, że coś wkrótce się wydarzy
You're in the movies now and I'm in your cartoon
Jesteś teraz w kinie, a ja w twojej kreskówce
There's a ringing in your ears that's heaven sent
W twoich uszach słychać dzwonienie, zesłane z nieba
There's a feast out on the ruins, some broken down lover's were meant
W ruinach jest uczta, chodziło o załamanych kochanków
It goes on and on but it won't go away
To trwa i trwa, ale nie przeminie
Solo (same as Riff A but in a different position)
Solo (tak samo jak Riff A, ale w innej pozycji)
Riff A
Riff A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.