Misery Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Azyl Dusz - Nieszczęście
by Soul Asylum
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Misery" by Soul Asylum
„Misery” zespołu Soul Asylum
for one guitar
na jedną gitarę
Most of the tab sheets I've seen have reduced this thing to a simple four chord number,
Większość zakładek, które widziałem, zredukowała tę rzecz do prostej liczby czterech akordów,
it doesn't do the song justice. There are actually two guitar parts which I may guitar
to nie oddaje sprawiedliwości tej piosenki. Właściwie są dwie partie gitarowe, które mogę grać na gitarze
at some point, but for you solo acoustic people (like me) this is a good cover version.
w pewnym momencie, ale dla was, akustyków solowych (takich jak ja), jest to dobra wersja coverowa.
the end for some partial tab and notes on how I play stuff.
koniec częściowej zakładki i notatek na temat tego, jak gram.
us2/4
my2/4
They say misery loves company
Mówią, że nieszczęście kocha towarzystwo
We could start a company and make misery
Moglibyśmy założyć firmę i narobić kłopotów
frustrated
sfrustrowany
Frustrated Incorporated
Sfrustrowana spółka zarejestrowana
I know just what you need
Wiem, czego potrzebujesz
I might just have the thing
Może po prostu to mam
I know what you'd pay to see
Wiem, za co byś zapłacił
Put me out of my misery
Wyrwij mnie z mojego nieszczęścia
I'd do it for you, Would you do it for me?
Zrobiłbym to dla ciebie. Zrobiłbyś to dla mnie?
We will always be busy
Zawsze będziemy zajęci
Making misery
Robienie nieszczęścia
We could build a factory, and make misery
Moglibyśmy zbudować fabrykę i wywołać nieszczęście
We'll create the cure, we made the disease
Stworzymy lekarstwo, sami stworzyliśmy chorobę
frustrated
sfrustrowany
Frustrated Incorporated
Sfrustrowana spółka zarejestrowana
Frustrated Incorporated
Sfrustrowana spółka zarejestrowana
I know just what you need
Wiem, czego potrzebujesz
I might just have the thing
Może po prostu to mam
I know what you'd pay to feel
Wiem, ile byś zapłacił, żeby czuć
Well, put me out of my misery
Cóż, wyrwij mnie z mojego nieszczęścia
All you suicide kings and and you drama queens
Wy wszyscy, królowie samobójców i królowe dramatu
Forever after happily making misery
Na zawsze po szczęśliwym czynieniu nieszczęścia
Did you satisfy your greed, get what you need?
Czy zaspokoiłeś swoją chciwość, dostałeś to, czego potrzebujesz?
Was it only envy? So empty.
Czy to była tylko zazdrość? Tak pusty.
frustrated
sfrustrowany
repeat until done, then...
powtarzaj aż do skutku, a potem...
Frustrated Incorporated
Sfrustrowana spółka zarejestrowana
The following is how I do it. Ignore it or use it, it's up to you.
Oto jak to robię. Zignoruj to lub wykorzystaj, wybór należy do Ciebie.
this part is actually two guitars, and it's complicated. it's impossible to play all the
ta część składa się właściwie z dwóch gitar i jest skomplikowana. nie da się zagrać wszystkiego
notes with five fingers and six strings. fake it. here's a guideline.
nuty pięcioma palcami i sześcioma strunami. udawaj. oto wytyczna.
Csus2/4: x3303x
Csus2/4: x3303x
C: x32013
C:x32013
Hammer on the b string in the Am. Listen to the song, you'll hear it.
Uderz w strunę b w am. Posłuchaj piosenki, usłyszysz ją.
Both G/B chords are in there for the effect of a walking bassline. The first one is a
Oba akordy G/B są tam obecne, aby uzyskać efekt chodzącej linii basu. Pierwsza z nich to A
chord, but can be played as a straight G. The second one is a passing chord and could be
akord, ale można go grać jako proste G. Drugi akord jest akordem przejściowym i mógłby nim być
entirely.
całkowicie.
frustrated
sfrustrowany
Palm mute this entire section, and only play the lower two or three notes of the chord
Wycisz całą tę sekcję i zagraj tylko dwie lub trzy dolne nuty akordu
the last F where you can really build it into full chords for the chorus.
ostatnie F, w którym naprawdę można zbudować pełne akordy refrenu.
The first two lines are one measure each, in 5/4. Alternate downstrokes and upstrokes on
Pierwsze dwie linie mają po jednym takcie, w 5/4. Włączaj naprzemienne ruchy w dół i w górę
beat / offbeat so that the beat is always a downstroke. You don't hit the strings every
rytm / niecodzienny rytm, tak aby rytm był zawsze uderzeniem w dół. Nie uderzasz za każdym razem za sznurki
and every time isn't a chord. Oh, and play the F with your thumb on the bass and your
i za każdym razem nie jest to akord. Aha, i zagraj F kciukiem na basie i swoim
on the high e and b strings. That way you can go from a psuedobarre to a note and
na wysokich strunach e i b. W ten sposób możesz przejść od pseudobarre do nuty i
string, and then pick up your fingers so you're just muting the strings when necessary.
strunę, a następnie podnieś palce, aby w razie potrzeby po prostu wyciszyć struny.
the partial tab is this:
częściowa zakładka jest następująca:
The whole section is the measure of 5/4 tabbed above, played twice, then one full 4/4
Cała sekcja jest miarą 5/4 z zakładką powyżej, odtwarzana dwukrotnie, a następnie jedno pełne 4/4
of F, one full 4/4 bar of C, and two full 4/4 bars of G. Then into the chorus.
F, jeden pełny takt 4/4 taktu C i dwa pełne takty 4/4 G. Następnie przejdź do refrenu.
Straight chords. Nothing fancy. Listen to the record for the rhythm or whatever else you
Proste akordy. Nic nadzwyczajnego. Posłuchaj płyty dla rytmu lub czegokolwiek innego
need to hear.
muszę usłyszeć.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
