New World كلمات أغنية ترجمة عربية

ملجأ الروح - العالم الجديد

by Soul Asylum

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Soul Asylum New World

Great song. The trick is in the time changes; the verses are in 5/4,
أغنية عظيمة. الحيلة هي في تغير الزمن؛ الآيات في 5/4،
the bridge and chorus in 3/4. (The chords are easier than they look.)
الجسر والجوقة في 3/4. (الأوتار أسهل مما تبدو.)
This is slightly modified from a songbook version. D7+ is D7
تم تعديل هذا قليلاً من إصدار كتاب الأغاني. D7+ هو D7
augmented, i.e. with a sharped 5th: xx0312. The book has it with a
المعزز، أي مع حاد 5: xx0312. الكتاب لديه مع
Bb in the bass--D7+5/A#, or x10312--which I find a pain to play.
Bb في الجهير - D7+5/A#، أو x10312 - والذي أجد صعوبة في تشغيله.
Ben
بن
NEW WORLD
عالم جديد
Words & music: Dave Pirner
كلمات وموسيقى: ديف بيرنر
On Soul Asylum's _Grave Dancers Union_
على _اتحاد راقصي القبور التابع لـ Soul Asylum_
D7 = xx0312 or x10312
D7 = xx0312 أو x10312
C (9 fr.) = x32030
ج (9 الاب) = x32030
INTRO (and verse riff) in 5/4, like this: G G G C C/D G G G C C/D
المقدمة (والشعر الشعري) في 5/4، مثل هذا: G G G C C/D G G G C C/D
Lives in a little lonely town
يعيش في بلدة صغيرة منعزلة
No one's around, except for the drinking
لا يوجد أحد بالجوار، باستثناء الشرب
Nobody ever gets a - round
لا أحد يحصل على جولة
C C/D G C C/D G C (rhythm change)
C C/D G C C/D G C (تغيير الإيقاع)
But those who leave the township sinking
لكن أولئك الذين يغادرون البلدة يغرقون
BRIDGE: May you rot in heaven
بريدج: نرجو أن تتعفن في الجنة
Got to be home by seven
يجب أن أعود إلى المنزل بحلول الساعة السابعة
CHORUS: And the field burns away
الكورس: والحقل يحترق
The sky breathes it in
السماء تتنفسه
So why sit and wait
فلماذا الجلوس والانتظار
C G D G C C/D (back to verse rhythm)
C G D G C C/D (العودة إلى إيقاع الشعر)
For the new world to begin?
ليبدأ العالم الجديد؟
I'm coming out across your borders
أنا قادم عبر حدودك
With new orders for you to take
مع أوامر جديدة عليك أن تأخذها
I'd really like to take out your daughter
أود حقاً أن أخرج ابنتك
Down by the water, down by the lake
أسفل الماء، أسفل البحيرة
BRIDGE: When the cold water's on her skin
بريدج: عندما يكون الماء البارد على بشرتها
I can feel how long it's been
أستطيع أن أشعر كم من الوقت مضى
CHORUS: And the neighbors will all be there
الكورس: وسيكون الجيران جميعهم هناك
And no one will know what to wear
ولن يعرف أحد ماذا يرتدي
So why sit and wait
فلماذا الجلوس والانتظار
For the new world to begin?
ليبدأ العالم الجديد؟
INSTRUMENTAL: follows chords of next verse
مفيدة: يتبع الحبال من الآية التالية
I got a lot I got to do
لدي الكثير لأفعله
Just to get through the end of the day
فقط من أجل الوصول إلى نهاية اليوم
It hardly ever e-ven happens
نادرا ما يحدث ذلك
D D/E D C (9 fr.)
د د/ه د ج (9 fr.)
But I go to sleep the same anyway
لكنني أذهب إلى النوم بنفس الطريقة على أي حال
INSTRUMENTAL BRIDGE: Bm D7 Am7 D
الجسر الآلي: Bm D7 Am7 D
CHORUS: And you can't believe in yourself
الكورس: ولا يمكنك أن تؤمن بنفسك
You can't believe in anyone else
لا يمكنك أن تؤمن بأي شخص آخر
So why sit and wait
فلماذا الجلوس والانتظار
For the new world to begin?
ليبدأ العالم الجديد؟
OUTRO: Verse chords, end on G
الخاتمة: أوتار شعرية، تنتهي على G
X-Minuet-Version: Minuet1.0_Beta_18A
إصدار X-Minuet: Minuet1.0_Beta_18A
X-POPMail-Charset: English
X-POPMail-Charset: الإنجليزية
Status: RO
الحالة: ر.ع
Great song. The trick is in the time changes; the verses are in 5/4,
أغنية عظيمة. الحيلة هي في تغير الزمن؛ الآيات في 5/4،
the bridge and chorus in 3/4. (The chords are easier than they look.)
الجسر والجوقة في 3/4. (الأوتار أسهل مما تبدو.)
This is slightly modified from a songbook version. D7+ is D7
تم تعديل هذا قليلاً من إصدار كتاب الأغاني. D7+ هو D7
augmented, i.e. with a sharped 5th: xx0312. The book has it with a
المعزز، أي مع حاد 5: xx0312. الكتاب لديه مع
Bb in the bass--D7+5/A#, or x10312--which I find a pain to play.
Bb في الجهير - D7+5/A#، أو x10312 - والذي أجد صعوبة في تشغيله.
Ben
بن
NEW WORLD
عالم جديد
Words & music: Dave Pirner
كلمات وموسيقى: ديف بيرنر
On Soul Asylum's _Grave Dancers Union_
على _اتحاد راقصي القبور التابع لـ Soul Asylum_
D7 = xx0312 or x10312
D7 = xx0312 أو x10312
C (9 fr.) = x32030
ج (9 الاب) = x32030
INTRO (and verse riff) in 5/4, like this: G G G C C/D G G G C C/D
المقدمة (والشعر الشعري) في 5/4، مثل هذا: G G G C C/D G G G C C/D
Lives in a little lonely town
يعيش في بلدة صغيرة منعزلة
No one's around, except for the drinking
لا يوجد أحد بالجوار، باستثناء الشرب
Nobody ever gets a - round
لا أحد يحصل على جولة
C C/D G C C/D G C (rhythm change)
C C/D G C C/D G C (تغيير الإيقاع)
But those who leave the township sinking
لكن أولئك الذين يغادرون البلدة يغرقون
BRIDGE: May you rot in heaven
بريدج: نرجو أن تتعفن في الجنة
Got to be home by seven
يجب أن أعود إلى المنزل بحلول الساعة السابعة
CHORUS: And the field burns away
الكورس: والحقل يحترق
The sky breathes it in
السماء تتنفسه
So why sit and wait
فلماذا الجلوس والانتظار
C G D G C C/D (back to verse rhythm)
C G D G C C/D (العودة إلى إيقاع الشعر)
For the new world to begin?
ليبدأ العالم الجديد؟
I'm coming out across your borders
أنا قادم عبر حدودك
With new orders for you to take
مع أوامر جديدة عليك أن تأخذها
I'd really like to take out your daughter
أود حقاً أن أخرج ابنتك
Down by the water, down by the lake
أسفل الماء، أسفل البحيرة
BRIDGE: When the cold water's on her skin
بريدج: عندما يكون الماء البارد على بشرتها
I can feel how long it's been
أستطيع أن أشعر كم من الوقت مضى
CHORUS: And the neighbors will all be there
الكورس: وسيكون الجيران جميعهم هناك
And no one will know what to wear
ولن يعرف أحد ماذا يرتدي
So why sit and wait
فلماذا الجلوس والانتظار
For the new world to begin?
ليبدأ العالم الجديد؟
INSTRUMENTAL: follows chords of next verse
مفيدة: يتبع الحبال من الآية التالية
I got a lot I got to do
لدي الكثير لأفعله
Just to get through the end of the day
فقط من أجل الوصول إلى نهاية اليوم
It hardly ever e-ven happens
نادرا ما يحدث ذلك
D D/E D C (9 fr.)
د د/ه د ج (9 fr.)
But I go to sleep the same anyway
لكنني أذهب إلى النوم بنفس الطريقة على أي حال
INSTRUMENTAL BRIDGE: Bm D7 Am7 D
الجسر الآلي: Bm D7 Am7 D
CHORUS: And you can't believe in yourself
الكورس: ولا يمكنك أن تؤمن بنفسك
You can't believe in anyone else
لا يمكنك أن تؤمن بأي شخص آخر
So why sit and wait
فلماذا الجلوس والانتظار
For the new world to begin?
ليبدأ العالم الجديد؟
OUTRO: Verse chords, end on G
الخاتمة: أوتار شعرية، تنتهي على G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.