Sometime to Return Letra Traducción al Español
Soul Asylum: algún día para regresar
by Soul Asylum
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is probably one of their best songs ever and my favorite disc. This is
Esta es probablemente una de sus mejores canciones y mi disco favorito. esto es
the way my band played it so any suggestions or corrections would be
la forma en que mi banda lo tocó, por lo que cualquier sugerencia o corrección sería
appreciated. Also, if anyone knows all the lyrics let me know. If you like
apreciado. Además si alguien sabe todas las letras que me lo diga. si te gusta
this let me know and I post more old Soul Asylum stuff.
Esto me deja saber y publico más cosas antiguas de Soul Asylum.
Intro:
Introducción:
e----------7--5-4-5--5p4--5p4--5p4----5p4--5p4--5p4--777777------
e----------7--5-4-5--5p4--5p4--5p4----5p4--5p4--5p4--777777------
Verses: B A E A
Versos: B A E A
Well I ran away, I walked a fine line, a waste of time, no need to find
Bueno, me escapé, caminé por una línea muy fina, una pérdida de tiempo, no hay necesidad de encontrar
You will call and I take mine and to remind me I am fine
Llamarás y yo tomo el mío y para recordarme que estoy bien.
What you are is what you see and you see me and we can be
Lo que eres es lo que ves y me ves y podemos ser
Something we can call we.. we are, we are, we are, we are
Algo que podemos llamar nosotros... somos, somos, somos, somos
Doing a what we can
Haciendo lo que podamos
Working wiE D C# G#
Trabajando conE D C# G#
I'm begining to understand
estoy empezando a entender
It's getting out of hand
Se esta yendo de las manos
Verse 2:
Verso 2:
I have seen these do-si-do, I walked upon this road before
He visto estos do-si-do, caminé por este camino antes
Picked it apart for hours and hours and hours
Lo desarmé durante horas y horas y horas
Of turning, tossing, and looking and listening
De girar, dar vueltas, mirar y escuchar
To all the f**ked up things you do
A todas las cosas jodidas que haces
Pre-Chorus:
Pre-coro:
But you're doing the best you can
Pero estás haciendo lo mejor que puedes
With every grain of sand
Con cada grano de arena
That's trickling through your hand
Eso está goteando a través de tu mano
Can you catch me if you can
¿Puedes atraparme si puedes?
Chorus: B E A B
Coro: B E A B
If someday comes early, comes whipping comes whirling
Si algún día llega temprano, vienen los azotes, los azotes, los giros.
A B (other guitar plays single B note on e string)
A B (otra guitarra toca una sola nota B en la cuerda mi)
To take you for all you have learned
Para llevarte por todo lo que has aprendido
The tables are turning, your bridges are burning
Las tornas están cambiando, tus puentes están ardiendo
My destination sometime to return
Mi destino alguna vez para regresar.
Throw away calendar and sign up your salamander
Tira el calendario y apunta tu salamandra
Get up and get down, right in the town and look around
Levántate y bájate, justo en la ciudad y mira a tu alrededor.
Get up and do something it's your time to choose it,
Levántate y haz algo, es tu momento de elegirlo,
do it, do it, do it, do it, do it
hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo
Doing the best I can
haciendo lo mejor que puedo
With or without a plan
Con o sin plan
I'm taking what I can get
Estoy tomando lo que puedo conseguir
I haven't seen nothing yet
todavía no he visto nada
If one day you wake up and find what you make up
Si un día te despiertas y encuentras lo que inventas
Come and find me, come and take me there
Ven y búscame, ven y llévame allí
Into your illusion, I'll make my intrusion
En tu ilusión haré mi intrusión
Anytime, anyplace, anywhere
En cualquier momento, en cualquier lugar, en cualquier lugar
Solo B A E A
Solo B A E A
(same as the intro but an octave higher and some stuff I didn't try to figure
(igual que la introducción pero una octava más alta y algunas cosas que no intenté entender)
out)
fuera)
The hour glass is draining fast, it knows no future holds no past
El reloj de arena se está agotando rápidamente, no sabe que ningún futuro tiene pasado.
And all this to will come to pass, never forever whatever
Y todo esto sucederá, nunca para siempre, sea lo que sea.
B A E A for the ending and then the E D C# B at the end.
B A E A para el final y luego E D C# B al final.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
