Flying Without Wings Letra Traducción al Español
Soulwax - Volando sin alas
by Soulwax
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords involved,(ok This is my first tab, and I dont care If I get the names wrong)
Acordes involucrados (ok, esta es mi primera tablatura y no me importa si me equivoco con los nombres)
Asus2: 002200
Asus2: 002200
Asus2b5 : 001200
Asus2b5: 001200
Dminadd2 : XX0760
Dminadd2: XX0760
Dsus2 : XX0120
Dsus2: XX0120
Faddmaj7: 033210
Faddmaj7: 033210
A : 002220
R: 002220
Dadd2 : XX0770
Papá2: XX0770
Most other chords mentioned are bar chords, or just fiddle around till you get the right result
La mayoría de los demás acordes mencionados son acordes de compás, o simplemente juguetean hasta obtener el resultado correcto.
Asus2 Asus2b5 (repeat*2)
Asus2 Asus2b5 (repetir*2)
inadd2
agregar2
If love ever come barging in like that again
Si el amor alguna vez vuelve a irrumpir así
s2j7
s2j7
Thats it, I'm calling securit----------y
Eso es todo, estoy llamando a seguridad.
inadd2
agregar2
If time ever tries to pull one of those stunts again
Si el tiempo alguna vez intenta volver a realizar uno de esos trucos
You better believe it aint me, it aint me
Será mejor que creas que no soy yo, no soy yo
(repeat next two lines)
(repite las siguientes dos líneas)
'Cause everything you tried to coneal
Porque todo lo que trataste de ocultar
Is everything you want to reveal
¿Es todo lo que quieres revelar?
CHORUS(*2):
CORO(*2):
in
en
Flying without wi--------ngs
Volando sin wi--------ngs
in
en
Wish I just could feel nothing bu-t,
Ojalá pudiera sentir nada más que,
It goes to show you never know.
Esto demuestra que nunca se sabe.
(repeat whole song again up except at last chord)
(repite toda la canción nuevamente excepto el último acorde)
END:
FINAL:
Or if you like the tab, why not email me and tell me that you love me jk.
O si te gusta la pestaña, ¿por qué no envíame un correo electrónico y me dices que me amas?
(groovy_panys_gus@hotmail.com)
(groovy_panys_gus@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
