Smokestack Lightning Текст Песни Перевод на Русский
Soundgarden — Молния в дымовой трубе
by Soundgarden
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sun, 29 Oct 1995 22:52:34 +0800 (WST)
Дата: воскресенье, 29 октября 1995 г., 22:52:34 +0800 (WST)
From: "Greg O'Beirne"
От: «Грег О’Бейрн»
Subject: "Smokestack Lightning" by Soundgarden
Тема: «Smokestack Lightning» от Soundgarden.
Smokestack Lightning - Soundgarden
Молния в дымовой трубе — Soundgarden
Riff transcribed by Greg O'Beirne (gobeirne@tartarus.uwa.edu.au)
Рифф в транскрипции Грега О'Бейрна (gobeirne@tartarus.uwa.edu.au)
Song written by Howlin' Wolf (aka Chester Burnett)
Песня написана Howlin' Wolf (он же Честер Бернетт)
Arranged by Soundgarden (aka Thayil/Cornell/Yamamoto/Cameron)
Аранжировка Soundgarden (также известная как Тайил/Корнелл/Ямамото/Кэмерон)
>From the album "Ultramega O.K."
>Из альбома «Ультрамега О.К.»
(with plenty of wah...)
(с большим количеством вау...)
D -7---5-------------------------------5---5h7p5-----------------
D -7---5--------------------------------5---5х7п5-----------------
D -------------5---5h7p5-----------------------------------------
D -------------5---5х7п5-----------------------------------------
Repeat... etc.. :)
Повтор... и т. д. :)
Any comments/corrections/suggestions welcome...
Любые комментарии/поправки/предложения приветствуются...
Cheers,
Ура,
Greg O'Beirne
Грег О'Бейрн
woyf@perth.dialix.oz.au
woyf@perth.dialix.oz.au
gobeirne@tartarus.uwa.edu.au
gobeirne@tartarus.uwa.edu.au
http://www.uwa.edu.au/student/gobeirne/
http://www.uwa.edu.au/student/gobeirne/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
