You Were There 歌詞 日本語訳
サザン・サンズ - あなたはそこにいた
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title of the song: You Were There
曲名:君がいた
Transcriber: Arvil Agomaa
転写者: Arvil Agomaa
(Meycauayan, Bulacan, Philippines)
(フィリピン、ブラカン州、メイカウアヤン)
Alright! I've made another! I'm so happy,
よし!もう一つ作りました!とても嬉しいです、
and as I always say, I really am not sure
そしていつも言っているように、本当にわかりません
if my works are right, so feel free to make
私の作品が正しいなら、自由に作ってください
adjustments if needed ok?
必要に応じて調整しても大丈夫ですか?
I've changed my e-mail address from livra@angelfire.com to clip_like@yahoo.com so
メールアドレスを livra@angelfire.com から Clip_like@yahoo.com に変更しました。
if you want me to tab songs that you like, just send me an e-mail me and I'll do
好きな曲をタブにしてほしい場合は、電子メールを送ってください。そうします
my best to tab your request, ok? Enjoy!
頑張ってリクエストをタブにしてみますね?楽しむ!
Intro:
イントロ:
Verse:
詩:
I guess you've heard
聞いたことがあると思います
I guess you know
ご存知だと思います
In time I'd have told you
そのうちに私はあなたに言うだろう
But I guess I'm too slow
でも、私は遅すぎると思います
It's overly romantic
ロマンチックすぎるよ
But I know that it's real
でもそれが本当だとわかっている
I hope you don't mind
気にしないでほしい
If I say what I feel
私が感じていることを言うなら
Refrain:
控える:
It's like I'm in somebody else's dream
まるで他人の夢の中にいるようだ
This could not be happening to me
こんなことは私に起こるはずがない
Chorus:
コーラス:
But you were there
でもあなたはそこにいました
And you were everything I've never seen
そしてあなたは私が見たことのないすべてでした
You woke me up from this long and endless sleep
あなたはこの長くて終わりのない眠りから私を起こしました
I was alone
私は一人でした
I opened my eyes and you were there
目を開けるとあなたがそこにいました
(Now use the "verse/refrain/chorus sequence" then follow it with the "bridge" chords)
(ここで「バース/リフレイン/コーラスのシーケンス」を使用し、その後に「ブリッジ」コードを続けます)
Bridge:
ブリッジ:
Can I take your smile home with me
あなたの笑顔を持って帰ってもいいですか
Or the magic in your hands
あるいはあなたの手の中の魔法
(Then repeat the "verse/refrain/chorus sequence" again and connect it to this
(その後、もう一度「バース/リフレイン/コーラスシーケンス」を繰り返して、これに接続します)
"I opened my eyes and no-no thingy" or "Coda" or sumthin' like that (you know what
「目を開けたら、何もない」とか「コーダ」とか、そんなことを考えていた(わかるだろう)
I mean dont you?))
つまり、そうじゃないですか?))
Coda-thingy: (I don't know!)
コーダのこと: (わかりません!)
I opened my eyes and no
目を開けると、いいえ
I'm not alone
私は一人じゃない
No, I'm not alone
いいえ、私は一人ではありません
I opened my eyes and you were there
目を開けるとあなたがそこにいました
*For all those tab readers, I'm already workin' on this song's tab for a more exact tone (I guess...)
*これらのタブリーダーの皆さんのために、私はすでにこの曲のタブをより正確なトーンを求めて作業中です(おそらく...)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
