Where Did You Go Letras Tradução em Português

SouthFM - Onde você foi

by SouthFM

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

SouthFM Where Did You Go

Chords Used:
Acordes usados:
e--0---0---0---0--]
e--0---0---0---0--]
B--0---0---0---0--]
B--0---0---0---0--]
G--1---4---6---2--]
G--1---4---6---2--]
D--2---4---6---2--]
D--2---4---6---2--]
A--2---2---2---0--]
A--2---2---2---0--]
E--0---X---X---X--]
E--0---X---X---X--]
So save your breath for the rest of this relationship.
Portanto, economize fôlego para o resto desse relacionamento.
'Cause it will get harder and harder to breath.
Porque ficará cada vez mais difícil respirar.
And when you fall find my hand to help you stand again.
E quando você cair, encontre minha mão para ajudá-lo a se levantar novamente.
'Cause times will get harder and harder than these.
Porque os tempos ficarão cada vez mais difíceis do que estes.
And my days go by, my days go by...
E meus dias passam, meus dias passam...
Where did you go? I thought I'd be the first in line to know.
Aonde você foi? Pensei que seria o primeiro da fila a saber.
You know that I have trouble letting go.
Você sabe que tenho dificuldade em deixar ir.
And when the world has taken everything you have to give,
E quando o mundo tiver tirado tudo o que você tem para dar,
I promise I will never say I told you so, I told you so.
Eu prometo que nunca direi que eu te avisei, eu te avisei.
So save your breath for the rest of this relationship.
Portanto, economize fôlego para o resto desse relacionamento.
'Cause it will get harder and harder to breath.
Porque ficará cada vez mais difícil respirar.
And my days go by, my days go by...
E meus dias passam, meus dias passam...
Where did you go? I thought I'd be the first in line to know.
Aonde você foi? Pensei que seria o primeiro da fila a saber.
You know that I have trouble letting go.
Você sabe que tenho dificuldade em deixar ir.
And when the world has taken everything you have to give,
E quando o mundo tiver tirado tudo o que você tem para dar,
I promise I will never say I told you so, I told you so.
Eu prometo que nunca direi que eu te avisei, eu te avisei.
Will prove two people can stand when everybody else is falling apart.
Provará que duas pessoas podem ficar de pé quando todos os outros estão desmoronando.
In a world that keeps ending I know you and I can make a new start.
Em um mundo que continua acabando, eu conheço você e posso começar de novo.
And my days go by, my days go by.
E meus dias passam, meus dias passam.
And my days go by, my days go by.
E meus dias passam, meus dias passam.
And my days go...
E meus dias vão...
Where did you go? I thought I'd be the first in line to know.
Aonde você foi? Pensei que seria o primeiro da fila a saber.
You know that I could never let you go.
Você sabe que eu nunca poderia deixar você ir.
And when the world has taken everything you have to give,
E quando o mundo tiver tirado tudo o que você tem para dar,
I promise I will never say I told you so, I told you so.
Eu prometo que nunca direi que eu te avisei, eu te avisei.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.