Buenos momentos Versuri Traducere în Română
Sociedad Alcoholika - Vreme bune
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Eskrita por SOTI (soti666@mixmail.com)
Scris de SOTI (soti666@mixmail.com)
Esta kancion a parte de ser muy sschula es muy fcil de tocar, ya vereis
Acest cântec, pe lângă faptul că este foarte școlar, este foarte ușor de cântat, vei vedea.
Nota:LOS ACORDES EN PARENTESIS SE TOCAN MS RPIDO DE LO NORMAL
Notă: Acordurile din paranteze sunt jucate mai rapid decât în mod normal
PARTE 1
PARTEA 1
Intro:(X3)
Introducere:(X3)
eI------------------------------------------------I
eI------------------------------------------------I
bI------------------------------------------------I
bI------------------------------------------------I
gI---7--7-----------------------------------------I
gI---7--7-----------------------------------------I
dI---7--7---7---8--8--8-----3--3---5---7--7--7----I
dI---7--7---7---8--8--8-----3--3---5---7--7--7----I
aI---5--5---7---8--8--8-----3--3---5---7--7--7----I
aI---5--5---7---8--8--8-----3--3---5---7--7--7----I
EI----------5---6--6--6-----1--1---3---5--5--5----I
EI----------5---6--6--6-----1--1---3---5--5--5----I
eI---------------------------------------I
eI----------------------------------------I
bI---------------------------------------I
bI----------------------------------------I
gI---7--7-------------------5--5--5------I
gI---7--7--------5--5--5------I
dI---7--7---7---8--8--8-----5--5--5---5--I
dI---7--7---7---8--8--8-----5--5--5---5--I
aI---5--5---7---8--8--8-----3--3--3---5--I
aI---5--5---7---8--8--8-----3--3--3---5--I
EI----------5---6--6--6---------------3--I
EI----------5---6--6--6---------------3--I
PARTE 2
PARTEA 2
Palm Mute rpido en:
Dezactivare rapidă a palmei activată:
Otro da gris, otro da ms,otro mas para olvidar
O altă zi gri, o altă zi, încă una de uitat
es dificil acostumbrarse,a este tiempo deprimente
E greu să te obișnuiești cu vremea asta deprimantă
PARTE 1
PARTEA 1
estribillo (igual ke la intro)
refren (la fel ca intro)
Algo no funciona bien
Ceva nu merge bine
cuando siempre ests viviendo
când trăiești mereu
de rememorar
să-ți amintești
algunos buenos momentos
unele momente bune
PARTE2
PARTEA 2
Que nos queda'que se fue?
Ce ne-a mai rămas? Ce sa dus?
yo ya no estoy atento,yo ya no estoy,
Nu mai sunt atent, nu mai sunt atent,
todo aquello hace tiempo se acabo,
Tot ce s-a terminat cu mult timp în urmă,
es otro momento hay que seguir
Este un alt moment în care trebuie să continuăm
PARTE3
PARTEA 3
Y ahora:
Și acum:
esta sensacion
acest sentiment
de sentirme muerto
de a te simți mort
puta maldicin
la naiba
que crece en silencio
care crește în tăcere
Este solillo que hace la guitarra no tiene komplikacion alguna:
Acest solo pe care îl face chitara nu are nicio complicație:
dI-----------------------------------------------------
dI-----------------------------------------------------
aI--8-8-8-8-7-7-7-5-5-7-7-8-8-7-7-5-5-1-3-0-0-1-3-1-3-5
aI--8-8-8-8-7-7-7-5-5-7-7-8-8-7-7-5-5-1-3-0-0-1-3-1-3-5
EI-----------------------------------------------------
EI-----------------------------------------------------
dI----------------------------I
dI-----------------------------I
aI--7-7-8-8-7-7-5-5-5-1-3-0---I
aI--7-7-8-8-7-7-5-5-5-1-3-0---I
EI----------------------------I
EI-----------------------------I
PARTE 1(X2)(Estribillo)
PARTEA 1 (X2) (Refren)
PARTE 3
PARTEA 3
Cantando canciones viejas
Cântând cântece vechi
y contando cuentos
și să spună povești
viviendo solo para recordar
trăind doar pentru a-ți aminti
los buenos momentos
vremurile bune
PARTE 1(X4)
PARTEA 1(X4)
Agua que no corre,acabar prodida
Apa care nu curge, termină cu risipa
y ya no lo pienso;
si nu ma mai gandesc la asta;
me voy de cabeza hacia el mar
Mă duc cu capul înainte spre mare
hacia el mar, hacia el mar abierto
spre mare, spre mare deschis
El agua estancada termina siempre podrida,podrida....
Apa stagnantă ajunge mereu putredă, putredă....
ESKUCHARLA Y VEREIS.SI TENEIS ALGN PROBLEMA ,YA SABEIS (soti666@mixmail.com) HASTA OTRA
ASCULȚI-O ȘI VEZI. DACĂ AI O PROBLEMĂ, ȘTII DEJA (soti666@mixmail.com) PÂNĂ ALTA
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
