Neighbourhood Paroles Traduction Française
Espace - Quartier
by Space
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Who lives in a house like this
Qui vit dans une maison comme celle-ci
who lives in a house like this
qui vit dans une maison comme celle-ci
VERSE 1:
VERSET 1 :
At number 69 there lives a
Au numéro 69 habite un
transvestite
travesti
He's a man by day but he's
C'est un homme de jour mais il est
a woman at night
une femme la nuit
There's a man at number 4 who
Il y a un homme au numéro 4 qui
swears he's Saddam Hussein
jure qu'il est Saddam Hussein
Says he's on a chore to start
Il dit qu'il est sur une corvée pour commencer
the 3rd world war
la 3ème guerre mondiale
CHORUS:
CHŒUR :
Oh Oh Oh if you find the time
Oh Oh Oh, si tu trouves le temps
please come and stay a while
s'il te plaît, viens et reste un moment
In my beautiful neighbourhood
Dans mon beau quartier
VERSE 2:
VERSET 2 :
In 110 they have'nt paid the rent
Au 110, ils n'ont pas payé le loyer
so there goes the T.V with the
alors voilà la télé avec le
repo men
hommes de pension
In 999 they make a living by crime
En 999, ils vivent du crime
the house is always empty coz
la maison est toujours vide parce que
they're all doing time
ils purgent tous leur peine
CHORUS 2:
CHŒUR 2 :
Oh Oh Oh if you find the time
Oh Oh Oh, si tu trouves le temps
please come and stay a while
s'il te plaît, viens et reste un moment
in my beautiful neighbourhood
dans mon beau quartier
my neighbourhood
mon quartier
my my my beautiful neighbourhood
mon mon mon beau quartier
my neighbourhood
mon quartier
my my my beautiful neighbourhood
mon mon mon beau quartier
Who lives in a house like this
Qui vit dans une maison comme celle-ci
Who lives in a house like this
Qui vit dans une maison comme celle-ci
VERSE 3:
VERSET 3 :
In number 18 there lives a
Au numéro 18 habite un
big butch queen
grande reine du butch
he's bigger than tyson and he's
il est plus grand que Tyson et il est
twice as mean
deux fois plus méchant
In 666 there lives a Mr Miller
En 666 vit un M. Miller
He's our local vicar and a
C'est notre vicaire local et un
serial killer
tueur en série
CHORUS:
CHŒUR :
Oh Oh Oh if you find the time
Oh Oh Oh, si tu trouves le temps
please come and stay a while
s'il te plaît, viens et reste un moment
in my beautiful neighbourhood
dans mon beau quartier
my neighbourhood
mon quartier
my my my beautiful neighborhood
mon mon mon beau quartier
my neighbourhood
mon quartier
my my my beautiful neighbourhood
mon mon mon beau quartier
Who lives in a house like this
Qui vit dans une maison comme celle-ci
(Who lives here man?)
(Qui habite ici mec ?)
Who lives in a house like this
Qui vit dans une maison comme celle-ci
MIDDLE SECTION:
SECTION MOYENNE :
Oh they want to knock us down
Oh, ils veulent nous renverser
coz they think we're scum
parce qu'ils pensent que nous sommes des ordures
But we will all be waiting when
Mais nous attendrons tous quand
the bulldozers come
les bulldozers arrivent
In a neighbourhood like this
Dans un quartier comme celui-ci
you know it's hard to survive
tu sais que c'est difficile de survivre
So you've got to be prepared coz
Alors tu dois être préparé parce que
they'll take us alive
ils nous prendront vivants
CHORUS:
CHŒUR :
Oh Oh Oh if you find the time
Oh Oh Oh, si tu trouves le temps
please come and stay a while
s'il te plaît, viens et reste un moment
in my beautiful neighbourhood
dans mon beau quartier
my neighbourhood
mon quartier
my my my beautiful neighborhood
mon mon mon beau quartier
my neighbourhood
mon quartier
my my my beautiful neighbourhood
mon mon mon beau quartier
SPACE - NEIGHBORHOOD
ESPACE - QUARTIER
INTRO:
INTRO :
Who lives in a house like this
Qui vit dans une maison comme celle-ci
who lives in a house like this
qui vit dans une maison comme celle-ci
VERSE 1:
VERSET 1 :
At number 69 there lives a
Au numéro 69 habite un
transvestite
travesti
He's a man by day but he's
C'est un homme de jour mais il est
a woman at night
une femme la nuit
There's a man at number 4 who
Il y a un homme au numéro 4 qui
swears he's Saddam Hussein
jure qu'il est Saddam Hussein
Says he's on a chore to start
Il dit qu'il est sur une corvée pour commencer
the 3rd world war
la 3ème guerre mondiale
CHORUS:
CHŒUR :
Oh Oh Oh if you find the time
Oh Oh Oh, si tu trouves le temps
please come and stay a while
s'il te plaît, viens et reste un moment
In my beautiful neighbourhood
Dans mon beau quartier
VERSE 2:
VERSET 2 :
In 110 they have'nt paid the rent
Au 110, ils n'ont pas payé le loyer
so there goes the T.V with the
alors voilà la télé avec le
repo men
hommes de pension
In 999 they make a living by crime
En 999, ils vivent du crime
the house is always empty coz
la maison est toujours vide parce que
they're all doing time
ils purgent tous leur peine
CHORUS 2:
CHŒUR 2 :
Oh Oh Oh if you find the time
Oh Oh Oh, si tu trouves le temps
please come and stay a while
s'il te plaît, viens et reste un moment
in my beautiful neighbourhood
dans mon beau quartier
my neighbourhood
mon quartier
my my my beautiful neighbourhood
mon mon mon beau quartier
my neighbourhood
mon quartier
my my my beautiful neighbourhood
mon mon mon beau quartier
Who lives in a house like this
Qui vit dans une maison comme celle-ci
Who lives in a house like this
Qui vit dans une maison comme celle-ci
VERSE 3:
VERSET 3 :
In number 18 there lives a
Au numéro 18 habite un
big butch queen
grande reine du butch
he's bigger than tyson and he's
il est plus grand que Tyson et il est
twice as mean
deux fois plus méchant
In 666 there lives a Mr Miller
En 666 vit un M. Miller
He's our local vicar and a
C'est notre vicaire local et un
serial killer
tueur en série
CHORUS:
CHŒUR :
Oh Oh Oh if you find the time
Oh Oh Oh, si tu trouves le temps
please come and stay a while
s'il te plaît, viens et reste un moment
in my beautiful neighbourhood
dans mon beau quartier
my neighbourhood
mon quartier
my my my beautiful neighborhood
mon mon mon beau quartier
my neighbourhood
mon quartier
my my my beautiful neighbourhood
mon mon mon beau quartier
Who lives in a house like this
Qui vit dans une maison comme celle-ci
(Who lives here man?)
(Qui habite ici mec ?)
Who lives in a house like this
Qui vit dans une maison comme celle-ci
MIDDLE SECTION:
SECTION MOYENNE :
Oh they want to knock us down
Oh, ils veulent nous renverser
coz they think we're scum
parce qu'ils pensent que nous sommes des ordures
But we will all be waiting when
Mais nous attendrons tous quand
the bulldozers come
les bulldozers arrivent
In a neighbourhood like this
Dans un quartier comme celui-ci
you know it's hard to survive
tu sais que c'est difficile de survivre
So you've got to be prepared coz
Alors tu dois être préparé parce que
they'll take us alive
ils nous prendront vivants
CHORUS:
CHŒUR :
Oh Oh Oh if you find the time
Oh Oh Oh, si tu trouves le temps
please come and stay a while
s'il te plaît, viens et reste un moment
in my beautiful neighbourhood
dans mon beau quartier
my neighbourhood
mon quartier
my my my beautiful neighborhood
mon mon mon beau quartier
my neighbourhood
mon quartier
my my my beautiful neighbourhood
mon mon mon beau quartier
By Sam Galloway
Par Sam Galloway
Bognor Regis, England
Bognor Regis, Angleterre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
