Captain Freeman Letras Tradução em Português
Spacehog - Capitão Freeman
by Spacehog
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song is pretty fun to play, and isn't very hard.
Essa música é muito divertida de tocar e não é muito difícil.
The main riff is:
O riff principal é:
During the main riff another guitar can be heard,
Durante o riff principal outra guitarra pode ser ouvida
that does variations on the riff, example:
que faz variações no riff, exemplo:
Chorus:
Refrão:
Cause I'm a freeman... No need to run in the city of...
Porque sou um homem livre... Não há necessidade de correr na cidade de...
dreams
sonhos
Repeat verse & chorus, then:
Repita o verso e o refrão e então:
You'll know when I get there
Você saberá quando eu chegar lá
A How'm I gonna know...
R Como vou saber...
Repeat 4 more times much faster ("How'm I gonna, How'm I gonna..")
Repita mais 4 vezes muito mais rápido ("Como vou, como vou..")
Solo:
Sozinho:
Then it breaks down into the funky part:
Em seguida, ele se divide na parte divertida:
At first only the bass plays,
No início só toca o baixo,
1.______________________.
1.______________________.
2.______________________.
2.______________________.
yeah, yeah, yeah, yeah
sim, sim, sim, sim
On the 5th bar the guitar comes in:
No 5º compasso entra o violão:
Oh yeah...
Ah, sim...
Wild, crazy crazy & wild
Selvagem, louco, louco e selvagem
yeah yeah yeah yeah
sim, sim, sim, sim
And here are the lyrics:
E aqui está a letra:
(Main riff)
(riff principal)
yeah (x8) Well...
sim (x8) Bem...
Don't need no friends in high places
Não preciso de amigos em lugares altos
No Mr. Big on the hill
Não, Mr. Big na colina
Gonna do my own dirty work, yeah
Vou fazer meu próprio trabalho sujo, sim
'Cause when the shit hits the fan
Porque quando a merda bate no ventilador
You better run if you can
É melhor você correr se puder
Gonna do my own dirty work, yeah
Vou fazer meu próprio trabalho sujo, sim
(Chorus)
(Refrão)
'Cause I'm a free man
Porque eu sou um homem livre
Don't you look at me, man
Não olhe para mim, cara
No need to run in the city of dreams
Não há necessidade de correr na cidade dos sonhos
(Main riff)
(riff principal)
Well you can keep your confession
Bem, você pode manter sua confissão
For Mr. Big on the hill
Para Mr. Big na colina
You did your own dirty work, yeah
Você fez seu próprio trabalho sujo, sim
And when the shit hits the fan
E quando a merda bate no ventilador
You'd better run if you can
É melhor você correr se puder
You did your own dirty work, yeah
Você fez seu próprio trabalho sujo, sim
(Chorus)
(Refrão)
'Cause you're a free man
Porque você é um homem livre
Don't you look at me, man
Não olhe para mim, cara
No need to run in the city of dreams
Não há necessidade de correr na cidade dos sonhos
How'm I gonna, How'm I gonna...
Como vou, como vou...
(Guitar solo)
(Solo de guitarra)
(Chorus)
(Refrão)
Cause you're a free man
Porque você é um homem livre
Don't look at me, man
Não olhe para mim, cara
No need to run in the city of dreams
Não há necessidade de correr na cidade dos sonhos
(Funky part in E)
(Parte funky em E)
Get down, wild, crazy, crazy, wild...
Desça, selvagem, louco, louco, selvagem...
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
(Main riff)
(riff principal)
dum
idiota
dbbdum
dbbdum
dum
idiota
dbbdum
dbbdum
dum
idiota
dbbdum
dbbdum
dum
idiota
dbbdum
dbbdum
Yeah, no need to run in high places
Sim, não há necessidade de correr em lugares altos
No Mr. Big on the Hill
Não, Sr. Big na colina
Gonna do my own dirty work yeah
Vou fazer meu próprio trabalho sujo, sim
'Cause when the shit hits the fan,
Porque quando a merda bate no ventilador,
You better run if you can
É melhor você correr se puder
Gonna do my own dirty work yeah
Vou fazer meu próprio trabalho sujo, sim
'Cause I'm a free man
Porque eu sou um homem livre
'Cause I'm a free man
Porque eu sou um homem livre
Yes I'm a free man
Sim, sou um homem livre
Well I'm a free man
Bem, eu sou um homem livre
Captain Freeman
Capitão Freeman
free man, free man, free man...
homem livre, homem livre, homem livre...
Free! ..man
Grátis! ..homem
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.