Mungo City Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Spacehog - Mungo Şehri
by Spacehog
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 25 Apr 1998 02:07:20 EDT
Tarih: 25 Nisan 1998 Cumartesi 02:07:20 EDT
From: CheshirBat
Gönderen: CheshirBat
Subject: s/spacehog/mungo_city.tab
Konu: s/spacehog/mungo_city.tab
"Mungo City" from _The Chinese Album_ by Spacehog
Spacehog'un _Çin Albümü_'nden "Mungo City"
Hog (Space) Music, Ltd. BMI
Hog (Space) Music, Ltd.BMI
It starts off with the main riff:
Ana riffle başlıyor:
Guitar 1 (electric)
Gitar 1 (elektrik)
Guitar 2 (slide with flange)
Gitar 2 (flanşlı slayt)
Guitar 3 (distorted electric)
Gitar 3 (bozuk elektrik)
Guitar 3
Gitar 3
And starting with the 5th bar of the intro another guitar comes in:
Ve intronun 5. barından başlayarak başka bir gitar devreye giriyor:
Guitar 4 (distorted/overdriven electric)
Gitar 4 (bozuk/aşırı hızlanmış elektrik)
slow bends
yavaş virajlar
Then the verse:
Sonra şu ayet:
Guitar 3 (with what sounds like a synthesized banjo)
Gitar 3 (sentezlenmiş bir banjoya benzeyen ses ile)
Welcome to this empty ministry of plenty
Bu boş bolluk bakanlığına hoş geldiniz
As I'm sure you know...
Eminim biliyorsunuzdur...
Then the prechorus:
Sonra ön koro:
Dossers dream of gossamer And kissing with tongues
Dosyacılar incecik rüyalar görüyor ve dilleriyle öpüşüyor
Well they're falling in love with anyone
Peki onlar herhangi birine aşık oluyorlar
Races from all places and all under one sun
Her yerden yarışlar ve hepsi tek bir güneş altında
well it sure was no fun So I got up and ran ran ran...
pek de eğlenceli olmadığı kesin. Ben de kalktım ve koştum, koştum...
Chorus:
Koro:
from Mungo City
Mungo Şehri'nden
Mungo City Where are you?
Mungo Şehri Neredesin?
You make us grey when skies are blue..
Gökyüzü maviyken bizi grileştiriyorsun..
The complete lyrics:
Şarkı sözlerinin tamamı:
(main riff)
(ana riff)
(Verse:)
(Ayet :)
Welcome to this empty ministry of plenty
Bu boş bolluk bakanlığına hoş geldiniz
As I'm sure you know
Bildiğinden eminim
We're clearly on display here
Burada açıkça sergileniyoruz
To remind you should you stray from here
Buradan uzaklaşman gerektiğini sana hatırlatmak için
Or decide to roam
Veya dolaşmaya karar verin
(Prechorus:)
(Ön Koro :)
Dossers dream of gossamer
Dosyacılar dedikoducunun hayalini kuruyor
And kssing with tongues
Ve dillerle öpüşmek
Well, they're falling in love with anyone
Eh, onlar herkese aşık oluyorlar
Races from all places and all under one sun,
Her yerden ve tek bir güneş altında yarışlar,
well it sure was no fun
kesinlikle eğlenceli değildi
So I got up and ran, ran, ran from Mungo City
Bu yüzden kalktım ve koştum, koştum, Mungo Şehri'nden kaçtım
(Chorus:)
(Koro :)
Mungo City- Where are you?
Mungo Şehri- Neredesin?
You make us grey when skies are blue
Gökyüzü maviyken bizi grileştiriyorsun
Mungo City, in the sky
Mungo Şehri, gökyüzünde
Keeps a watchful eye on you and I
Seni ve beni dikkatle izliyor
(Main riff)
(Ana riff)
(Verse:)
(Ayet :)
Don't think you're even thinking
Düşündüğünü bile sanma
Even though you're thinking: keep it underground
Her ne kadar düşünüyor olsan da: onu yeraltında tut
They're sending out distress codes
Tehlike kodları gönderiyorlar
And playing with your mind though
Ve yine de aklınla oynuyorsun
You won't hear a sound
Tek bir ses duymayacaksın
(Prechorus:)
(Ön Koro :)
Nazis in the Japanese cars from Japan
Japonya'dan gelen Japon arabalarındaki Naziler
Well, they're falling in love if onlythey can
Eh, eğer yapabilirlerse aşık oluyorlar
I'm telling you the tribesman wouldn't stand for this, man
Sana kabile üyesinin buna katlanamayacağını söylüyorum dostum.
Well, it sure was no scam
Kesinlikle bir aldatmaca değildi
So I got up and ran, ran, ran from Mungo City
Bu yüzden kalktım ve koştum, koştum, Mungo Şehri'nden kaçtım
(Chorus:)
(Koro :)
Mungo City- Where are you?
Mungo Şehri- Neredesin?
You make us grey when skies are blue
Gökyüzü maviyken bizi grileştiriyorsun
(and) Mungo City, in the sky
(ve) Mungo Şehri, gökyüzünde
Keeps a watchful eye on you tonight
Bu gece seni dikkatle izliyor
(Main riff)
(Ana riff)
(Chorus with vocoder)
(Ses kodlayıcılı koro)
(Chorus)
(Koro)
(Main riff repeated with vocoder until fade out...)
(Ana riff ses kodlayıcı ile kayboluncaya kadar tekrarlanır...)
Weeee.... that was fun.
Çok eğlenceliydi.
CheshirBat@aol.com -=- -=- http://members.aol.com/CheshirBat
CheshirBat@aol.com -=- -=- http://members.aol.com/CheshirBat
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
