Mary Paroles Traduction Française
Sparkadia - Marie
by Sparkadia
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Same pattern throughout.
Même modèle partout.
Mary
Marie
I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
Mary
Marie
Cos every time I look away from you
Parce qu'à chaque fois que je détourne les yeux de toi
You're all I see
Tu es tout ce que je vois
Mary
Marie
If the past shapes the present then presently I would be living it differently now
Si le passé façonne le présent, alors je le vivrais différemment maintenant
The upside of downtime to think without thought is no better than getting distraught
L'avantage des temps d'arrêt pour penser sans réfléchir n'est pas meilleur que d'être désemparé
I'll join them to beat them to keep them away from the things that I cling to the most
Je les rejoindrai pour les battre pour les éloigner des choses auxquelles je m'accroche le plus
I'm done moving on and I'll leave if you stay so please... please
J'ai fini de continuer et je partirai si tu restes alors s'il te plaît... s'il te plaît
Mary
Marie
I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
Mary
Marie
Cos every time I look away from you
Parce qu'à chaque fois que je détourne les yeux de toi
You're all I see
Tu es tout ce que je vois
Mary
Marie
Why don't you save me
Pourquoi ne me sauves-tu pas
Why don't you let me be or let me go
Pourquoi ne me laisses-tu pas tranquille ou ne me laisses-tu pas partir
I'm begging on my knees forget me please
Je t'en supplie, à genoux, oublie-moi s'il te plaît
Or forgive me so
Ou alors pardonne-moi
Oh Mary
Ô Marie
If failure's success then I'm keeping it hidden to show what I now should confess
Si l'échec réussit, je le garde caché pour montrer ce que je devrais maintenant avouer
So sacred it seems I'm so scared of these dreams that keep circling around in my head
C'est tellement sacré qu'on dirait que j'ai tellement peur de ces rêves qui n'arrêtent pas de tourner dans ma tête
I pretend that we started a thing that could end and begin as we'd want it to be
Je fais comme si nous avions commencé quelque chose qui pourrait se terminer et commencer comme nous le souhaiterions
But nothing's more costly than something for free so please... please
Mais rien n'est plus cher que quelque chose de gratuit, alors s'il vous plaît... s'il vous plaît
Dm6 or F G7 E Am
Dm6 ou F G7 E Am
If love is blind I don't know what I'll find in you
Si l'amour est aveugle, je ne sais pas ce que je trouverai en toi
I don't know what you see in me
Je ne sais pas ce que tu vois en moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
