Lighten Up, Morrissey Текст Песни Перевод на Русский

Искры - Зажги, Моррисси

by Sparks

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sparks Lighten Up, Morrissey

Lighten Up, Morrissey
Расслабься, Моррисси
She won't go out with me, no, she won't go out
Она не пойдет со мной на свидание, нет, она не пойдет на свидание.
Cause my intellect's paper thin
Потому что мой интеллект тонкий, как бумага.
She won't go out with me, no, she won't go out
Она не пойдет со мной на свидание, нет, она не пойдет на свидание.
Since my intellect's not like him
Поскольку мой интеллект не похож на него
So, lighten up, Morrissey
Итак, расслабься, Моррисси.
She won't hang out with me, no, she won't hang out
Она не будет тусоваться со мной, нет, она не будет тусоваться.
'Til my biting wit bites like his
«Пока мой острый ум не укусит, как его
She won't hang out with me, no, she won't hang out
Она не будет тусоваться со мной, нет, она не будет тусоваться.
'Til my quick retort's quick as his
«Пока мой быстрый ответ не будет таким же быстрым, как и его
So, lighten up, Morrissey. Lighten up, lighten up
Так что расслабься, Моррисси. Просветлей, просветлей
Lighten up, lighten up
Просветлей, просветлей
Lighten up, Morrissey (repeat)
Расслабься, Моррисси (повторяем)
She won't have sex with me, no, she won't have sex
Она не будет заниматься со мной сексом, нет, она не будет заниматься сексом
'Less it's done with a pseudonym
«Тем не менее, это сделано под псевдонимом
She won't do sport with me, no, she won't do sport
Она не будет заниматься со мной спортом, нет, она не будет заниматься спортом.
Says it's way, way too masculine, look at him
Говорит, что это слишком по-мужски, посмотри на него.
So, lighten up, Morrissey. Lighten up, lighten up
Так что расслабься, Моррисси. Просветлей, просветлей
Lighten up, lighten up...
Полегче, полегче...
I got comparisons coming out my ears
У меня из ушей вылетают сравнения
And she never can hit the pause
И она никогда не сможет сделать паузу
If only Morrissey weren't so Morrisseyesque
Если бы Моррисси не был таким Моррисси
She might overlook all my flaws
Она может игнорировать все мои недостатки
So, lighten up, Morrissey
Итак, расслабься, Моррисси.
Lighten up, lighten up...
Полегче, полегче...
She won't dine out with me, no, she won't dine out
Она не будет ужинать со мной вне дома, нет, она не будет ужинать вне дома.
Says my t-bone steak is at fault
Говорит, что виноват мой стейк на косточке.
She won't dine out with me, no, she won't dine out
Она не будет ужинать со мной вне дома, нет, она не будет ужинать вне дома.
With a murderer, pass the salt
С убийцей передай соль
Lighten up, lighten up...
Полегче, полегче...
by: Jos Duarte
автор: Жос Дуарте
jtduarte1@gmail.com
jtduarte1@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.