Autumn Songtekst Nederlandse Vertaling

Vonk de redding - Herfst

by Sparks the Rescue

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sparks the Rescue Autumn

Hello All,
Hallo allemaal,
This is my second chord sheet I've been bored today haha. This is a song from a
Dit is mijn tweede akkoordenblad. Ik verveel me vandaag haha. Dit is een liedje van A
while ago which I still love and wanted to learn it. Unfortunately none of the
lang geleden, waar ik nog steeds van hou en het graag wilde leren. Helaas geen van de
tabs here were accurate so again, here's the tab I learned by ear and with the
De tabbladen hier waren nauwkeurig, dus nogmaals, hier is het tabblad dat ik op het gehoor en met de heb geleerd
help of the acoustic youtube video from Sparks The Rescue themselves! If you know
hulp van de akoestische youtube-video van Sparks The Rescue zelf! Als je het weet
what some of the questionable chords are really called, comment down below. I hope you enjoy xx
hoe sommige van de twijfelachtige akkoorden eigenlijk worden genoemd, geef hieronder commentaar. Ik hoop dat je ervan geniet xx
*Video: http://www.youtube.com/watch'v=tLKQ5wiMzwM
*Video: http://www.youtube.com/watch'v=tLKQ5wiMzwM
Questions? jkchaz@live.com
Vragen? jkchaz@live.com
Chords:
Akkoorden:
C =
C =
G? =
G? =
Am =
Ben =
F =
F=
Em =
Em =
G* =
G* =
Barres:
Barren:
C =
C =
G =
G =
Am =
Ben =
F =
F=
Girl, you remind me of summertime
Meisje, je doet me denken aan de zomer
But now you need time to clear your mind
Maar nu heb je tijd nodig om je hoofd leeg te maken
You're tripping over what is wrong and right
Je struikelt over wat goed en fout is
Just decide, I've been waiting all night
Beslis gewoon, ik heb de hele nacht gewacht
horus
horus
Think back, think back, to the summertime
Denk terug, denk terug, aan de zomer
I would cross through these state lines
Ik zou deze staatsgrenzen overschrijden
You were always on my mind
Je was altijd in mijn gedachten
It should not be this hard to see
Het zou niet zo moeilijk moeten zijn om te zien
How to get from point A to B
Hoe kom je van punt A naar B
Without losing sleep, without losing sleep
Zonder slaap te verliezen, zonder slaap te verliezen
I will follow the electric lines
Ik volg de elektrische leidingen
With my electric heart I then will find
Met mijn elektrische hart zal ik dan vinden
A way through all these damn street signs
Een weg door al die verdomde straatnaamborden
But I'll be there, I'll wait by your side
Maar ik zal er zijn, ik zal aan je zijde wachten
Ooo, by your side
Ooooo, aan jouw zijde
horus
horus
Think back, think back, to the summertime
Denk terug, denk terug, aan de zomer
I would cross through these state lines
Ik zou deze staatsgrenzen overschrijden
You were always on my mind
Je was altijd in mijn gedachten
It should not be this hard to see
Het zou niet zo moeilijk moeten zijn om te zien
How to get from point A to B
Hoe kom je van punt A naar B
Without losing sleep, without losing sleep
Zonder slaap te verliezen, zonder slaap te verliezen
ridge
nok
We spin, we spin
Wij draaien, wij draaien
And fall onto the floor
En val op de vloer
You're such a lovely lady
Je bent zo'n lieve dame
We spin, we spin
Wij draaien, wij draaien
And circle round once more
En nog een keer rondcirkelen
Though it's making me crazy, yeah
Hoewel ik er gek van word, ja
horus x2
horus x2
Think back, think back, to the summertime
Denk terug, denk terug, aan de zomer
I would cross through these state lines
Ik zou deze staatsgrenzen overschrijden
You were always on my mind
Je was altijd in mijn gedachten
It should not be this hard to see
Het zou niet zo moeilijk moeten zijn om te zien
How to get from point A to B
Hoe kom je van punt A naar B
Without losing sleep, without losing sleep
Zonder slaap te verliezen, zonder slaap te verliezen
Think back, think back, to the summertime
Denk terug, denk terug, aan de zomer
I would cross through these state lines
Ik zou deze staatsgrenzen overschrijden
You were always on my mind
Je was altijd in mijn gedachten
It should not be this hard to see
Het zou niet zo moeilijk moeten zijn om te zien
How to get from point A to B
Hoe kom je van punt A naar B
Without losing sleep, without losing sleep
Zonder slaap te verliezen, zonder slaap te verliezen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.