The Gravity كلمات أغنية ترجمة عربية
شرارة الإنقاذ - الجاذبية
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE GRAVITY - Sparks the Rescue
الجاذبية - شرارة الإنقاذ
Email:jasonmwillette@yahoo.com
البريد الإلكتروني:jasonmwillette@yahoo.com
I know all this is right, it's not that hard. The only exception is the
أعلم أن كل هذا صحيح، فالأمر ليس بهذه الصعوبة. الاستثناء الوحيد هو
lead for the breakdown.It sounds as if there is very faint guitar
يؤدي إلى الانهيار. يبدو الأمر كما لو كان هناك غيتار خافت جدًا
playing over the chords in the background. I more or less just wrote
العزف على الأوتار في الخلفية. لقد كتبت للتو أكثر أو أقل
the lead. Comment back if you feel like it.
الرصاص. قم بالتعليق مرة أخرى إذا كنت تشعر بذلك.
Guitar I - Clean
الجيتار الأول - نظيف
in
في
Guitar II - Clean
الجيتار الثاني - نظيف
Guitar I - Distortion
الجيتار الأول - التشويه
Guitar II - Distortion
الجيتار الثاني - التشويه
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
When you get to about here ^, slowly stop muting the note
عندما تصل إلى هنا ^، توقف ببطء عن كتم صوت النغمة
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~p.m.~~~ ~~~p.m.~~~
~~~مساءً~~~ ~~~مساءً~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~p.m.~~~ ~~~p.m.~~~
~~~مساءً~~~ ~~~مساءً~~~
~~~~~~~~~~~~p.m.~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~ مساءاً ~~~~~~~~~~~~
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
