Tips for Teens Liedtext Deutsche Übersetzung
Sparks – Tipps für Teenager
by Sparks
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've got a snapshot of your Aunt Maureen
Ich habe einen Schnappschuss von deiner Tante Maureen
She's ninety and you're a teen
Sie ist neunzig und du bist ein Teenager
I'm trying to cheer you up
Ich versuche, dich aufzumuntern
Don't be so mean, don't be so mean
Sei nicht so gemein, sei nicht so gemein
Crach, bam, now you're looking good
Crach, bam, jetzt siehst du gut aus
Tip Top, now you're feeling good
Tip Top, jetzt geht es dir gut
Once more, here's your Aunt Maureen
Noch einmal, hier ist deine Tante Maureen
Don't you feel good, don't you feel good
Fühlst du dich nicht gut, fühlst du dich nicht gut?
Chorus:
Chor:
Tips For Teens, Tips For Teens, the kind you don't see in magazines
Tipps für Teenager, Tipps für Teenager, wie man sie nicht in Zeitschriften sieht
Tips For Teens, Tips For Teens, the kind you don't see on T.V. screens
Tipps für Teenager, Tipps für Teenager, wie man sie nicht auf Fernsehbildschirmen sieht
Tips For Teens, Tips For Teens
Tipps für Teenager, Tipps für Teenager
Wake up to music and say you're too sick to go to work
Wachen Sie mit Musik auf und sagen Sie, dass Sie zu krank sind, um zur Arbeit zu gehen
Soon, you will lose all your zits
Bald werden Sie alle Ihre Pickel verlieren
Tight sweaters no longer fit
Enge Pullover passen nicht mehr
Jetsetters will make their pitch
Jetsetter werden ihren Pitch machen
I told you so, I told you so
Ich habe es dir gesagt, ich habe es dir gesagt
Chorus +
Chor +
Don't eat that ice cream it is vanilla, give it to me
Iss das Eis nicht, es ist Vanille, gib es mir
Don't eat that pastry what's in the middle, give it to me
Iss nicht den Teig, der in der Mitte ist, gib ihn mir
Don't eat that burger has it got mayonnaise, give it to me
Iss den Burger mit Mayonnaise nicht, gib ihn mir
Keep that mystique up and wear a "D" cup no matter what
Behalten Sie diese Mystik bei und tragen Sie auf jeden Fall Körbchengröße „D“.
Don't eat no curry before a very important date
Essen Sie kein Curry vor einem sehr wichtigen Datum
Do I look so knowing and old and wise
Sehe ich so wissend und alt und weise aus?
Maybe it's those Dacron ties
Vielleicht sind es diese Dacron-Krawatten
How come you keep asking me
Wie kommt es, dass du mich ständig fragst?
For Tips For Teens, for Tips For Teens
Für Tipps für Teenager, für Tipps für Teenager
Crach, bam, now you're looking good
Crach, bam, jetzt siehst du gut aus
Tip Top, now you're feeling good
Tip Top, jetzt geht es dir gut
Once more, here's your Aunt Maureen
Noch einmal, hier ist deine Tante Maureen
Don't you feel good, don't you feel good
Fühlst du dich nicht gut, fühlst du dich nicht gut?
by: Jos Duarte
von: Jos Duarte
jtduarte1@gmail.com
jtduarte1@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
