Waterproof Testo Traduzione Italiana

Scintille - Impermeabile

by Sparks

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sparks Waterproof

The rain just falls off of me
La pioggia cade da me
The tears just fall off of me
Le lacrime cadono da me
Cause I'm waterproof, I'm waterproof
Perché sono impermeabile, sono impermeabile
The barometric pressure has no relevance to me
La pressione barometrica non ha alcuna rilevanza per me
The rain just falls off of me
La pioggia cade da me
The tears just fall off of me
Le lacrime cadono da me
'Cause I'm waterproof, I'm waterproof
Perché sono impermeabile, sono impermeabile
The pressure you're exerting is irrelevant to me
La pressione che stai esercitando è irrilevante per me
Umbrellas waving, the streets need paving,
Gli ombrelli sventolano, le strade hanno bisogno di essere asfaltate,
The rain runs down to the sea
La pioggia scende fino al mare
But I'm indifferent, for me it's different,
Ma sono indifferente, per me è diverso,
It's all Bahamas to me
Per me sono tutte Bahamas
The skies are starting to cloud up
I cieli cominciano a rannuvolarsi
But that won't slow me down
Ma questo non mi rallenterà
Your eyes are starting to well up
I tuoi occhi stanno iniziando a riempirsi di lacrime
But that won't bring me down
Ma questo non mi abbatterà
The skies are starting to cloud up
I cieli cominciano a rannuvolarsi
But that won't slow me down
Ma questo non mi rallenterà
Your eyes are starting to well up
I tuoi occhi stanno iniziando a riempirsi di lacrime
But that won't bring me down, bring me down
Ma questo non mi abbatterà, mi abbatterà
Completely dry, dry as a Navajo in August, see the sky
Completamente asciutto, asciutto come un Navajo in agosto, guarda il cielo
The mothers just sigh, send children inside
Le madri semplicemente sospirano e mandano dentro i bambini
Hey, mama, you lied
Ehi, mamma, hai mentito
The skies are starting to cloud up but that won't slow me down
Il cielo comincia ad rannuvolarsi ma questo non mi rallenterà
Your eyes are starting to well up but that won't bring me down
I tuoi occhi stanno iniziando a riempirsi di lacrime, ma questo non mi abbatterà
'Cause I'm waterproof, I'm waterproof
Perché sono impermeabile, sono impermeabile
The barometric pressure has no relevance to me
La pressione barometrica non ha alcuna rilevanza per me
The skies are starting to cloud up but that won't slow me down
Il cielo comincia ad rannuvolarsi ma questo non mi rallenterà
Your eyes are starting to well up but that won't bring me down
I tuoi occhi stanno iniziando a riempirsi di lacrime, ma questo non mi abbatterà
'Cause I'm waterproof, I'm waterproof
Perché sono impermeabile, sono impermeabile
The pressure you're exerting is irrelevant to me
La pressione che stai esercitando è irrilevante per me
I see you crying but I'm not buying your Meryl Streep mimicry
Ti vedo piangere ma non mi bevo la tua imitazione di Meryl Streep
It's misdirected, your voice inflected for maximum sympathy
È mal indirizzato, la tua voce è flessa per la massima simpatia
Niagara Falls, romantic getaway for lovers of all creeds
Cascate del Niagara, fuga romantica per gli amanti di ogni credo
They're all agreed, impressive indeed
Sono tutti d'accordo, davvero impressionante
Till the Falls stall before me
Finché le cascate non si fermeranno davanti a me
The rain just falls off of me
La pioggia cade da me
The tears just fall off of me
Le lacrime cadono da me
'Cause I'm waterproof, I'm waterproof
Perché sono impermeabile, sono impermeabile
And nothing of a liquid nature's gonna mess with me
E niente di natura liquida mi disturberà
The rain just falls off of me,
La pioggia cade da me,
The tears just fall off of me,
Le lacrime cadono da me,
'Cause I'm waterproof, I'm waterproof
Perché sono impermeabile, sono impermeabile
Water, water everywhere, but not a drop on me
Acqua, acqua ovunque, ma su di me nemmeno una goccia
by: Jos Duarte
di: Jos Duarte
jtduarte1@gmail.com
jtduarte1@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.