A Broken Sign Liedtext Deutsche Übersetzung

Spatz - Ein kaputtes Zeichen

by Sparrow

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sparrow A Broken Sign

|Sparrow - A Broken Sign|
|Spatz – Ein kaputtes Zeichen|
I heard this song and since the artist is my last name i decided it would be cool if
Ich habe dieses Lied gehört und da der Künstler mein Nachname ist, habe ich beschlossen, dass es cool wäre, wenn
i tabbed it out. Pretty good song if you listen to it and play with it.
Ich habe es aussortiert. Ziemlich gutes Lied, wenn man es hört und damit spielt.
e |x| |x| |x| |x| *You NEVER play the x strings except last chord
e |x| |x| |x| |x| *Sie spielen NIEMALS die x-Saiten außer dem letzten Akkord
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
an open mind, birds in flight
ein offener Geist, Vögel im Flug
a broken sign, a world of light
ein kaputtes Zeichen, eine Welt aus Licht
its head to head, some broken glass
Kopf an Kopf, ein paar Glasscherben
its full of lead, its hard to pass.
Es ist voller Blei, es ist schwer zu passieren.
Chorus:
Chor:
why cant i see you for what you are,
Warum kann ich dich nicht so sehen, wie du bist?
i see whats in front but not too far.
Ich sehe, was vorne ist, aber nicht zu weit.
Verse 2:
Vers 2:
pushing broom, digging holes
Besen schieben, Löcher graben
a poor mans tune, reversing roles
die Melodie eines armen Mannes mit vertauschten Rollen
darkened streets, no more light
Verdunkelte Straßen, kein Licht mehr
drunken fools, taking the night
betrunkene Narren, die sich die Nacht nehmen
(Chorus)
(Chor)
You keep playing the verse chords during the part when he sings
Während des Teils, in dem er singt, spielen Sie weiterhin die Strophenakkorde
"oooh oooh oooh" until he goes higher then you play:
„oooh oooh oooh“, bis er höher geht, dann spielst du:
There will also be a piano part during this, but keep playing the verse chords.
Dabei wird es auch einen Klavierpart geben, aber spielen Sie weiterhin die Strophenakkorde.
Does more "oooh oooh oooh" then goes into the verse.
Kommt mehr „oooh oooh oooh“ als in den Vers.
Verse 3:
Vers 3:
some lovely shape, a sea side view
eine schöne Form, seitlicher Meerblick
a living mink, a kneeler pew
ein lebender Nerz, eine Kniebank
a stain glassed wall, a rainbow shine
eine fleckige Glaswand, ein Regenbogenglanz
a mirrored hall, nothing but time.
eine verspiegelte Halle, nichts als Zeit.
(Chorus)
(Chor)
He sings "mmmh mmmmh, mmmmh mmmmh" to the verse chords and ends on
Er singt „mmmh mmmmh, mmmmh mmmmh“ zu den Versakkorden und endet mit
The end. Im 90%+ positive that this is correct. Questions or comments
Das Ende. Ich bin mir zu über 90 % sicher, dass das richtig ist. Fragen oder Kommentare
e-mail me at birdman1502@hotmail.com
Schicken Sie mir eine E-Mail an Birdman1502@hotmail.com
http://www.overcoatrecordings.com/news.html
http://www.overcoatrecordings.com/news.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.