Celestine Letra Traducción al Español

Spector - Celestina

by Spector

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Spector Celestine

Celestine - Spector
Celestina - Spector
Email: fmacauley2@gmail.com
Correo electrónico: fmacauley2@gmail.com
Lead:
Plomo:
This might not sound perfect, as I don't think all of it is played on guitar, as I
Puede que esto no suene perfecto, ya que no creo que todo se toque con la guitarra, como creo.
haven't seen a live video where the guitarist plays this, however it's good enough :)
No he visto un video en vivo donde el guitarrista toque esto, sin embargo, es bastante bueno :)
Intro:
Introducción:
Verse:
Verso:
This is played after 'is at an all time low'
Esto se reproduce después de que 'está en su punto más bajo'.
This starts on the 'hear' of 'then I hear your voice and...'
Esto comienza con el 'escuchar' de 'luego escucho tu voz y...'
Finally to end the verse
Finalmente para terminar el verso.
The chorus is the same as the intro.
El coro es el mismo que la introducción.
The second verse is the same but this is played before and after the B|-14--12--14-|
El segundo verso es el mismo pero se toca antes y después del B|-14--12--14-|
The chorus/intro is then repeated twice, before the 'If I could step back in time...'
El estribillo/introducción luego se repite dos veces, antes de 'Si pudiera retroceder en el tiempo...'
where the lead plays nothing
donde la ventaja no juega nada
The chorus/intro is then repeated until the end of the song (but obviously nothing is
El estribillo/intro se repite hasta el final de la canción (pero obviamente no se hace nada).
played during the line 'but I only ever did what I thought was right').
jugó durante la línea 'pero sólo hice lo que pensé que era correcto').
Chords/Rhythm:
Acordes/Ritmo:
Intro:
Introducción:
Celestine, my self-esteem is at an all time low
Celestina, mi autoestima está en su punto más bajo.
I'm holding on with both hands, but I'm ready to let go
Me aferro con ambas manos, pero estoy listo para dejarlo ir
Then I hear your voice and centuries of misery can't stop me
Entonces escucho tu voz y siglos de miseria no pueden detenerme
I know the night is young, b-b-b-but tomorrow we might not be
Sé que la noche es joven, b-b-b-pero mañana tal vez no seamos
Keep the past in the past and notice
Mantenga el pasado en el pasado y observe
That I only ever did what I thought was right
Que sólo hice lo que pensé que era correcto
Keep the past in the past and notice me tonight
Mantén el pasado en el pasado y fíjate en mí esta noche.
Celestine, it's autumn now, it feels like an age
Celestine, ya es otoño, se siente como una edad.
Even I know when the curtain falls, it's time to leave the stage
Incluso yo sé que cuando cae el telón, es hora de abandonar el escenario.
All I ask is will you lie to me, tell me that they can't stop me
Todo lo que pido es si me mientes, dime que no pueden detenerme.
I know the night is young, b-b-b-but tomorrow we might not be
Sé que la noche es joven, b-b-b-pero mañana tal vez no seamos
Keep the past in the past and notice
Mantenga el pasado en el pasado y observe
That I only ever did what I thought was right
Que sólo hice lo que pensé que era correcto
Keep the past in the past and notice me tonight
Mantén el pasado en el pasado y fíjate en mí esta noche.
But the night's not young enough, (we're not strong enough)
Pero la noche no es lo suficientemente joven (no somos lo suficientemente fuertes)
(Woah, oh-woah, woah-oh)
(Woah, oh-woah, woah-oh)
No the night's not young enough, we're not strong enough, now
No, la noche no es lo suficientemente joven, no somos lo suficientemente fuertes ahora
And if I could step back in time
Y si pudiera retroceder en el tiempo
I'd make no mistakes, I'd write all the songs
No cometería errores, escribiría todas las canciones.
I'd meet all the girls who are beautiful now, but were miserable then
Conocí a todas las chicas que son hermosas ahora, pero que entonces eran miserables.
And tell them how this song turns out in the end (Woo!)
Y cuéntales cómo queda esta canción al final (¡Woo!)
If I could step back in time
Si pudiera retroceder en el tiempo
I'd make no mistakes, I'd write all the songs
No cometería errores, escribiría todas las canciones.
I'd meet all the girls who are beautiful now but were miserable then, then, then!
¡Conocería a todas las chicas que son hermosas ahora pero que eran miserables entonces, entonces, entonces!
Keep the past in the past and notice
Mantenga el pasado en el pasado y observe
That I only ever did what I thought was right
Que sólo hice lo que pensé que era correcto
Keep the past in the past and notice me tonight
Mantén el pasado en el pasado y fíjate en mí esta noche.
But the night's not young enough, (we're not strong enough)
Pero la noche no es lo suficientemente joven (no somos lo suficientemente fuertes)
(Woah, oh-woah, woah-oh)
(Woah, oh-woah, woah-oh)
No the night's not young enough, we're not strong enough, now
No, la noche no es lo suficientemente joven, no somos lo suficientemente fuertes ahora
(Woah, oh-woah-oh-woah)
(Woah, oh-woah-oh-woah)
(Woah, oh-woah-oh-woah, ohh-ohh)
(Woah, oh-woah-oh-woah, ohh-ohh)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.