Celestine 歌詞 日本語訳

スペクター - セレスティン

by Spector

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Spector Celestine

Celestine - Spector
セレスティン - スペクター
Email: fmacauley2@gmail.com
電子メール: fmacauley2@gmail.com
Lead:
リード:
This might not sound perfect, as I don't think all of it is played on guitar, as I
すべてがギターで演奏されているわけではないと思うので、これは完璧に聞こえないかもしれません。
haven't seen a live video where the guitarist plays this, however it's good enough :)
ギタリストがこれを演奏するライブビデオは見たことがありませんが、十分良いです:)
Intro:
イントロ:
Verse:
詩:
This is played after 'is at an all time low'
これは「史上最低」の後に再生されます
This starts on the 'hear' of 'then I hear your voice and...'
これは「それからあなたの声が聞こえます、そして...」の「聞く」から始まります。
Finally to end the verse
最後に詩を終わらせるために
The chorus is the same as the intro.
コーラスもイントロと同じです。
The second verse is the same but this is played before and after the B|-14--12--14-|
2 番目のバースも同じですが、これは B|-14--12--14-| の前後で演奏されます。
The chorus/intro is then repeated twice, before the 'If I could step back in time...'
その後、コーラス/イントロが 2 回繰り返され、その後「If I would step back in time...」が始まります。
where the lead plays nothing
リードが何も演奏しない場所
The chorus/intro is then repeated until the end of the song (but obviously nothing is
その後、コーラス/イントロが曲の終わりまで繰り返されます (ただし、明らかに何も行われません)。
played during the line 'but I only ever did what I thought was right').
「でも、私は自分が正しいと思ったことしかやらなかった」というセリフの途中で流れた。
Chords/Rhythm:
コード/リズム:
Intro:
イントロ:
Celestine, my self-esteem is at an all time low
セレスティン、私の自尊心はこれまでで最低です
I'm holding on with both hands, but I'm ready to let go
両手でつかんでいるけど、もう手放す準備はできている
Then I hear your voice and centuries of misery can't stop me
そしてあなたの声が聞こえる、そして何世紀にもわたる惨めさは私を止めることができない
I know the night is young, b-b-b-but tomorrow we might not be
夜が若いことは知っています、でも明日はそうではないかもしれません
Keep the past in the past and notice
過去は過去にして、気づいてください
That I only ever did what I thought was right
自分が正しいと思ったことだけをやったことがある
Keep the past in the past and notice me tonight
過去は過去にして、今夜私に気づいてください
Celestine, it's autumn now, it feels like an age
セレスティン、もう秋ですね、いい年を感じますね
Even I know when the curtain falls, it's time to leave the stage
幕が下りたらステージを去る時間だと私でもわかっている
All I ask is will you lie to me, tell me that they can't stop me
私が尋ねるのは、私に嘘をついて、彼らは私を止めることはできないと言ってほしいということだけです
I know the night is young, b-b-b-but tomorrow we might not be
夜が若いことは知っています、でも明日はそうではないかもしれません
Keep the past in the past and notice
過去は過去にして、気づいてください
That I only ever did what I thought was right
自分が正しいと思ったことだけをやったことがある
Keep the past in the past and notice me tonight
過去は過去にして、今夜私に気づいてください
But the night's not young enough, (we're not strong enough)
でも夜はまだ若くない (私たちは十分に強くない)
(Woah, oh-woah, woah-oh)
(すごい、すごい、すごい、ああ)
No the night's not young enough, we're not strong enough, now
いや、夜はまだ若くない、私たちは十分に強くない、今は
And if I could step back in time
そしてもし時間を遡ることができたら
I'd make no mistakes, I'd write all the songs
私は間違いを犯さない、すべての曲を書くつもりだ
I'd meet all the girls who are beautiful now, but were miserable then
今は美しいけど、当時は悲惨だった女の子たちに会えるだろう
And tell them how this song turns out in the end (Woo!)
そしてこの曲が最終的にどうなるかを教えてください (Woo!)
If I could step back in time
もし時間を遡ることができたら
I'd make no mistakes, I'd write all the songs
私は間違いを犯さない、すべての曲を書くつもりだ
I'd meet all the girls who are beautiful now but were miserable then, then, then!
今は美しいけれど、当時は悲惨だった女の子たちに、私は会いたいと思います。
Keep the past in the past and notice
過去は過去にして、気づいてください
That I only ever did what I thought was right
自分が正しいと思ったことだけをやったことがある
Keep the past in the past and notice me tonight
過去は過去にして、今夜私に気づいてください
But the night's not young enough, (we're not strong enough)
でも夜はまだ若くない (私たちは十分に強くない)
(Woah, oh-woah, woah-oh)
(すごい、すごい、すごい、ああ)
No the night's not young enough, we're not strong enough, now
いや、夜はまだ若くない、私たちは十分に強くない、今は
(Woah, oh-woah-oh-woah)
(うおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお!
(Woah, oh-woah-oh-woah, ohh-ohh)
(うおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.