Twenty Nothing Letra Traducción al Español

Spector - Veinte nada

by Spector

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Spector Twenty Nothing

"Twenty Nothing" - Spector
"Veinte nada" - Spector
Just the chords here. You can use this to play the rhythm parts of the song. Enjoy!
Sólo los acordes aquí. Puedes usarlo para tocar las partes rítmicas de la canción. ¡Disfrutar!
I was back in time, remind me how it started
Estaba atrás en el tiempo, recuérdame cómo empezó
A motorcade of kids all heading to a party
Una caravana de niños que se dirigen a una fiesta.
I still had a best friend, didn't have a mission
Todavía tenía un mejor amigo, no tenía una misión.
Real talk, when did this become a competition
Hablando de verdad, ¿cuándo se convirtió esto en una competencia?
I would value anything if it would value me
Valoraría cualquier cosa si me valorara
Now it's got a cast, someone to go to bed with
Ahora tiene un yeso, alguien con quien irse a la cama.
I wanted to learn but lessons were expensive
Quería aprender pero las lecciones eran caras.
Instead I'd ride a truck, wondering how it feels
En lugar de eso, viajaría en un camión y me preguntaría cómo se siente.
Now this car's got two third wheels
Ahora este auto tiene dos terceras ruedas.
I would value anything if it would value me
Valoraría cualquier cosa si me valorara
I remember the less I learn, we spoke, and you said to me
Recuerdo que cuanto menos aprendo, hablamos y me dijiste
I'm going back to the place I love (twenty nothing!)
Voy a volver al lugar que amo (¡veinte nada!)
I'm going back to the things I love (twenty nothing!)
Voy a volver a las cosas que amo (¡veinte nada!)
But there's a part of me, you should never see
Pero hay una parte de mí que nunca deberías ver
Baby I'll always be (twenty nothing!)
Bebé, siempre seré (¡veinte nada!)
(Hoo hoo ooh-ooh ooh, hoo hoo ooh-ooh ooh)
(Hoo hoo ooh-ooh ooh, hoo hoo ooh-ooh ooh)
(Hoo hoo ooh-ooh ooh, hoo hoo ooh-ooh ooh)
(Hoo hoo ooh-ooh ooh, hoo hoo ooh-ooh ooh)
(Hoo hoo ooh-ooh ooh, hoo hoo ooh-ooh ooh)
(Hoo hoo ooh-ooh ooh, hoo hoo ooh-ooh ooh)
(Hooooo)
(Hooooo)
Girl I know it's dumb, but let's move at our own pace
Chica, sé que es tonto, pero avancemos a nuestro propio ritmo.
Heard he was your rock, does that make me your hard place
Escuché que él era tu roca, ¿eso me convierte en tu lugar difícil?
Maybe I'm dull, too old to meet the parents
Tal vez soy aburrido, demasiado mayor para conocer a los padres.
Four or five years, oh what's the fucking difference
Cuatro o cinco años, ¿cuál es la puta diferencia?
I would value anything if it would value me
Valoraría cualquier cosa si me valorara
I remember the less I learn, we spoke, and you said to me
Recuerdo que cuanto menos aprendo, hablamos y me dijiste
I'm going back to the place I love (twenty nothing!)
Voy a volver al lugar que amo (¡veinte nada!)
I'm going back to the things I love (twenty nothing!)
Voy a volver a las cosas que amo (¡veinte nada!)
But there's a part of me, you should never see
Pero hay una parte de mí que nunca deberías ver
Baby I'll always be (twenty nothing!)
Bebé, siempre seré (¡veinte nada!)
I'm going back to the place I love (twenty nothing!)
Voy a volver al lugar que amo (¡veinte nada!)
I'm going back to the things I love (twenty nothing!)
Voy a volver a las cosas que amo (¡veinte nada!)
But there's a part of me, you should never see
Pero hay una parte de mí que nunca deberías ver
Baby I'll always be (twenty nothing!)
Bebé, siempre seré (¡veinte nada!)
One, you started coming over
Uno, empezaste a venir
Two, you started sleeping over
Dos, empezaste a quedarte a dormir
Three, you started taking over
Tres, empezaste a tomar el control
Four, you told me it was over
Cuatro, me dijiste que se había acabado
(One!) You started coming over, and
(¡Uno!) Empezaste a venir y
(Two!) You started sleeping over, and
(¡Dos!) Empezaste a quedarte a dormir y
(Three!) You started taking over
(¡Tres!) Empezaste a tomar el control
(Four!) You told me it was over
(¡Cuatro!) Me dijiste que se había acabado
I'm going back to the place I love (twenty nothing!)
Voy a volver al lugar que amo (¡veinte nada!)
I'm going back to the things I love (twenty nothing!)
Voy a volver a las cosas que amo (¡veinte nada!)
But there's a part of me, you should never see
Pero hay una parte de mí que nunca deberías ver
Baby I'll always be (twenty nothing!)
Bebé, siempre seré (¡veinte nada!)
One, you started coming over (back to the place I love)
Uno, empezaste a venir (de vuelta al lugar que amo)
Two, you started sleeping over (back to the place I love)
Dos, empezaste a quedarte a dormir (de vuelta al lugar que amo)
Three, you started taking over (back to the place I love)
Tres, empezaste a tomar el control (de regreso al lugar que amo)
Four, you told me it was over (back to the place I love)
Cuatro, me dijiste que se había acabado (de vuelta al lugar que amo)
One, you started coming over (back to the place I love)
Uno, empezaste a venir (de vuelta al lugar que amo)
Two, you started sleeping over (back to the place I love)
Dos, empezaste a quedarte a dormir (de vuelta al lugar que amo)
Three, you started taking over (back to the place I love)
Tres, empezaste a tomar el control (de regreso al lugar que amo)
Four, you told me it was over (back to the place I love)
Cuatro, me dijiste que se había acabado (de vuelta al lugar que amo)
I'm going back to the place I love!
¡Vuelvo al lugar que amo!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.