Upset Boulevard Paroles Traduction Française
Spector - Boulevard bouleversé
by Spector
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You walked back into my life, not innocent but holy
Tu es revenu dans ma vie, pas innocent mais saint
We didn't have to fall in love, we could have climbed down slowly
Nous n'avions pas besoin de tomber amoureux, nous aurions pu descendre lentement
Can you feel the streets below us- It's a sick, sick town
Pouvez-vous sentir les rues en dessous de nous ? C'est une ville malade, malade
And girl what grows up must come down
Et fille, ce qui grandit doit redescendre
Don't wait for me (up-up-up-up-upset boulevard)
Ne m'attends pas (boulevard bouleversé)
Don't wait for me (up-up-up-up-upset boulevard)
Ne m'attends pas (boulevard bouleversé)
Don't wait for me (up-up-up-up-upset boulevard)
Ne m'attends pas (boulevard bouleversé)
Don't wake up I won't be home
Ne te réveille pas, je ne serai pas à la maison
True romantics sleep alone
Les vrais romantiques dorment seuls
I changed my clocks to your time and I let the jet lag set in
J'ai changé mes horloges à ton heure et j'ai laissé le décalage horaire s'installer
I know you feel uncomfortable in clothes you haven't slept in
Je sais que tu te sens mal à l'aise dans des vêtements dans lesquels tu n'as pas dormi
But they meant it when they said it, it's a sick, sick town
Mais ils le pensaient quand ils le disaient, c'est une ville malade, malade
And girl what grows up must come down
Et fille, ce qui grandit doit redescendre
Are you down for tonight- Down for whatever
Es-tu partant pour ce soir ? Prêt pour quoi que ce soit
Like nothing can break your heart
Comme si rien ne pouvait briser ton cœur
Is it him that you want or me that you want
Est-ce lui que tu veux ou moi que tu veux
Make up your mind I don't have time for this
Décide-toi, je n'ai pas le temps pour ça
You're still up, I'm impressed you're a mess
Tu es toujours debout, je suis impressionné que tu sois en désordre
Oh don't wait up I won't be home
Oh n'attends pas, je ne serai pas à la maison
True romantics sleep alone
Les vrais romantiques dorment seuls
wait for me (up-up-up-up-upset boulevard)
attends-moi (boulevard bouleversé)
Don't wait for me (up-up-up-up-upset boulevard)
Ne m'attends pas (boulevard bouleversé)
I won't wait for you (up-up-up-up-upset boulevard)
Je ne t'attendrai pas (boulevard bouleversé)
Don't wait up I won't be home
N'attends pas, je ne serai pas à la maison
True romantics sleep alone
Les vrais romantiques dorment seuls
Rewind all your favorite songs
Rembobinez toutes vos chansons préférées
Remind yourself how it went wrong
Rappelez-vous comment ça s'est mal passé
Discuss the good times with your friends
Discutez des bons moments avec vos amis
You'll never be nineteen again
Tu n'auras plus jamais dix-neuf ans
Remember them for how they were
Souvenez-vous d'eux pour ce qu'ils étaient
You'd kneel down and worship her
Tu t'agenouillerais et l'adorerais
But now you'd barely recognize
Mais maintenant tu reconnaîtrais à peine
Those cold and undead hollow eyes
Ces yeux creux, froids et morts-vivants
>>
>>
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
