Beach Song Testo Traduzione Italiana

Speechwriters LLC - Canzone sulla spiaggia

by Speechwriters LLC

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Speechwriters LLC Beach Song

Song Title: Beach Song
Titolo della canzone: Canzone sulla spiaggia
Tabber: Ethan
Tabber: Ethan
Intro: D, D/B, G, C9
Introduzione: Re, Re/Si, Sol, Do9
Verse/Chorus: D, D/B, G, C9
Strofa/Ritornello: RE, RE/SI, SOL, DO9
Lyrics:
Testi:
Verse 1:
Verso 1:
Woke up this morning it was 1969 and I was
Mi sono svegliato stamattina era il 1969 ed ero
Tangled up like christmas lights around an old girlfriend of mine
Aggrovigliato come luci di Natale attorno a una mia vecchia ragazza
We'd watch the east bring up the dawn, race west and drink our kisses as the
Guardavamo l'est far sorgere l'alba, correre verso ovest e bere i nostri baci come il
Sun sank down to drown within the sea
Il sole tramontò per annegare nel mare
Verse 2:
Verso 2:
Seasons came and seasons went, love got made and love got meant
Le stagioni andavano e venivano, l'amore veniva creato e l'amore veniva significato
Wake up late to pass out spent, play all day and pay the rent
Svegliarsi tardi per svenire esaurito, giocare tutto il giorno e pagare l'affitto
And things were finally starting to make sense, the world was ours to save
E le cose cominciavano finalmente ad avere un senso, il mondo spettava a noi salvarlo
And every day it seemed like it could last forever
E ogni giorno sembrava potesse durare per sempre
Verse 3:
Verso 3:
Woke up from that dream and it was 2001
Mi sono svegliato da quel sogno ed era il 2001
Shirts tucked in and drinks with gin and living on the run
Camicie infilate dentro, drink con gin e vita di corsa
Our happy ending never got around to getting done, it seems like
Il nostro lieto fine non è mai riuscito a realizzarsi, a quanto pare
Everyone's still playing games but they sure don't look like fun, and they tell me
Tutti stanno ancora giocando, ma sicuramente non sembrano divertenti, e me lo dicono
Chorus:
Coro:
You don't have to change the world, you don't have to save the girl
Non devi cambiare il mondo, non devi salvare la ragazza
You don't have to live your life like you believe in something more
Non devi vivere la tua vita come se credessi in qualcosa di più
You shouldn't want for her to wait, you're pretty good but you're not great
Non dovresti volerla aspettare, sei abbastanza bravo ma non sei eccezionale
Just sit back down and take your mind off everything you think you should do
Siediti e distogli la mente da tutto ciò che pensi di dover fare
Verse 4:
Verso 4:
People I meet say to cover your feet and try a different pair of shoes every night
Le persone che incontro dicono di coprirsi i piedi e di provare un paio di scarpe diverse ogni sera
But what do you do when it's shoe number two that seems to be the one you fit just right
Ma cosa fai quando la scarpa numero due sembra essere quella giusta per te
Do you go ahead and roll with the moment even though you both know it's gonna hurt
Vai avanti e assecondi il momento anche se entrambi sapete che farà male
like a mother when your foot comes out
come una madre quando esce il tuo piede
Or do you throw it away and keep shopping or think about stopping there to wear it
Oppure lo butti via e continui a fare shopping o pensi di fermarti lì per indossarlo
till the sole gives out
finché la suola non cede
Chorus 2:
Coro 2:
And I'll be back to change the world, sing my songs and get that girl
E tornerò per cambiare il mondo, cantare le mie canzoni e conquistare quella ragazza
And I will try to live my life like I believe in something more
E cercherò di vivere la mia vita come se credessi in qualcosa di più
And when it all seems less than great I guess I'll put my trust in fate
E quando tutto sembrerà tutt'altro che eccezionale, immagino che riporrò la mia fiducia nel destino
Just sit back down and take my mind off and try to stop aching for you
Siediti e distogli la mente e cerca di smettere di soffrire per te
Comments? Corrections?
Commenti? Correzioni?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.