Beach Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Speechwriters LLC - Plaj Şarkısı

by Speechwriters LLC

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Speechwriters LLC Beach Song

Song Title: Beach Song
Şarkı Adı: Plaj Şarkısı
Tabber: Ethan
Tabber: Ethan
Intro: D, D/B, G, C9
Giriş: D, D/B, G, C9
Verse/Chorus: D, D/B, G, C9
Ayet/Nakarat: D, D/B, G, C9
Lyrics:
Şarkı sözleri:
Verse 1:
Ayet 1:
Woke up this morning it was 1969 and I was
Bu sabah uyandığımda yıl 1969'du ve ben
Tangled up like christmas lights around an old girlfriend of mine
Eski bir kız arkadaşımın etrafında Noel ışıkları gibi birbirine dolanmış
We'd watch the east bring up the dawn, race west and drink our kisses as the
Doğunun şafağı getirmesini izlerdik, batıya doğru yarışır ve öpücüklerimizi içerdik.
Sun sank down to drown within the sea
Güneş denizde boğulmak üzere battı
Verse 2:
Ayet 2:
Seasons came and seasons went, love got made and love got meant
Mevsimler geldi ve mevsimler geçti, aşk yapıldı ve aşk kastedildi
Wake up late to pass out spent, play all day and pay the rent
Bayılmak için geç kalkın, bütün gün oynayın ve kirayı ödeyin
And things were finally starting to make sense, the world was ours to save
Ve sonunda her şey anlam kazanmaya başlıyordu, dünya bizim kurtarmamızdı
And every day it seemed like it could last forever
Ve her gün sonsuza dek sürecekmiş gibi görünüyordu
Verse 3:
Ayet 3:
Woke up from that dream and it was 2001
O rüyadan uyandım ve yıl 2001'di
Shirts tucked in and drinks with gin and living on the run
Gömlekler içeri sokulmuş, cinli içecekler ve kaçak yaşamak
Our happy ending never got around to getting done, it seems like
Mutlu sonumuz asla tamamlanamadı, öyle görünüyor ki
Everyone's still playing games but they sure don't look like fun, and they tell me
Herkes hâlâ oyun oynuyor ama kesinlikle eğlenceli görünmüyorlar ve bana şunu söylüyorlar:
Chorus:
Koro:
You don't have to change the world, you don't have to save the girl
Dünyayı değiştirmek zorunda değilsin, kızı kurtarmak zorunda değilsin
You don't have to live your life like you believe in something more
Hayatını daha fazlasına inanıyormuş gibi yaşamak zorunda değilsin
You shouldn't want for her to wait, you're pretty good but you're not great
Onun beklemesini istememelisin, oldukça iyisin ama harika değilsin
Just sit back down and take your mind off everything you think you should do
Sadece arkanıza yaslanın ve yapmanız gerektiğini düşündüğünüz her şeyi aklınızdan çıkarın
Verse 4:
Ayet 4:
People I meet say to cover your feet and try a different pair of shoes every night
Tanıştığım insanlar ayaklarınızı örtmenizi ve her gece farklı bir çift ayakkabı denemenizi söylüyor
But what do you do when it's shoe number two that seems to be the one you fit just right
Ama iki numaralı ayakkabı sana tam olarak uyduğu gibi görünüyorsa ne yaparsın?
Do you go ahead and roll with the moment even though you both know it's gonna hurt
İkiniz de acı vereceğini bildiğiniz halde devam edip anın tadını mı çıkaracaksınız?
like a mother when your foot comes out
ayağın çıkan bir anne gibi
Or do you throw it away and keep shopping or think about stopping there to wear it
Yoksa onu atıp alışverişe devam mı edersiniz, yoksa orada durup onu giymeyi mi düşünürsünüz?
till the sole gives out
taban çıkana kadar
Chorus 2:
Koro 2:
And I'll be back to change the world, sing my songs and get that girl
Ve dünyayı değiştirmek için geri döneceğim, şarkılarımı söyleyeceğim ve o kızı alacağım
And I will try to live my life like I believe in something more
Ve hayatımı daha fazlasına inanıyormuş gibi yaşamaya çalışacağım
And when it all seems less than great I guess I'll put my trust in fate
Ve her şey pek de harika görünmediğinde sanırım kadere güveneceğim
Just sit back down and take my mind off and try to stop aching for you
Sadece arkana yaslan ve aklımı dağıt ve senin için acı çekmeyi bırakmaya çalış
Comments? Corrections?
Yorumlar? Düzeltmeler mi?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.