Too Much Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Spice Girls - Çok Fazla

by Spice Girls

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Spice Girls Too Much

VRS
VRS
Love is blind, as far as the eye can see
Aşk gözün görebildiği kadar kördür
Deep and meaningless, words to me
Benim için derin ve anlamsız sözler
Easy lover, I need a friend
Kolay sevgili, bir arkadaşa ihtiyacım var
Road to nowhere, twist and turns but will this never end.
Hiçbir yere varmayan yol, dönemeçler ve dönüşler ama bu hiç bitmeyecek mi?
Well my dear you'll know that he pleases me
Peki canım onun beni memnun ettiğini bileceksin
But sometimes illusion aint no revolution
Ama bazen yanılsama devrim değildir
That aint no release for me.
Bu benim için kurtuluş değil.
HORUS 1
Horus 1
Too much of something is bad enough
Bir şeyin fazlası yeterince kötüdür
But something's coming over me to make me wonder
Ama merak etmemi sağlayacak bir şey üzerime geliyor
Too much of nothing is just as tough
Hiçbir şeyin fazlası da bir o kadar zor
I need to know the way to feel to keep me satisfied.
Beni tatmin etmek için hissetmenin yolunu bilmem gerekiyor.
VRS
VRS
Unwrap yourself from around my finger
Kendini parmağımın etrafından çöz
Hold me too tight or left to linger
Beni çok sıkı tut ya da oyalanmak için sola
Something fine built to last
Uzun süre dayanacak şekilde inşa edilmiş iyi bir şey
Slipped up there I guess were running out of time too fast
Oraya kaydım sanırım zamanımız çok hızlı tükeniyordu
Yes my dear you know he soothes me (moves me)
Evet canım beni rahatlattığını biliyorsun (beni harekete geçiriyor)
There's no complication, there's no explanation
Hiçbir komplikasyon yok, hiçbir açıklama yok
It's just a groove in me.
Bu sadece içimdeki bir oluk.
HORUS 2
Horus 2
Too much of something is bad enough
Bir şeyin fazlası yeterince kötüdür
But something's coming over me to make me wonder
Ama merak etmemi sağlayacak bir şey üzerime geliyor
Too much of nothing is just as tough
Hiçbir şeyin fazlası da bir o kadar zor
I need to know the way to feel to keep me satisfied.
Beni tatmin etmek için hissetmenin yolunu bilmem gerekiyor.
RI
UR
What part of no dont you understand, (understand, understand)
Hayır'ın hangi kısmını anlamıyorsun, (anla, anla)
I want a man not a boy who thinks he can
Yapabileceğini düşünen bir erkek değil bir erkek istiyorum
Boy who thinks he can.
Yapabileceğini sanan çocuk.
same as HORUS 1
HORUS 1 ile aynı
Too much of something is bad enough,
Bir şeyin fazlası yeterince kötüdür
But something coming over me to make me wonder
Ama beni meraklandıracak bir şey üzerime geliyor
Too much of nothing is just as tough
Hiçbir şeyin fazlası da bir o kadar zor
I need to know the way to feel to keep me satisfied.
Beni tatmin etmek için hissetmenin yolunu bilmem gerekiyor.
same as HORUS 1
HORUS 1 ile aynı
Too much of something is bad enough
Bir şeyin fazlası yeterince kötüdür
But something coming over me to make me wonder
Ama beni meraklandıracak bir şey üzerime geliyor
Too much of nothing is just as tough
Hiçbir şeyin fazlası da bir o kadar zor
I need to know the way to feel to keep me satisfied.
Beni tatmin etmek için hissetmenin yolunu bilmem gerekiyor.
Too much of nothing so why dont we give it a try
Hiçbir şey çok fazla o yüzden neden denemiyoruz
Too much of something were gonna be living a lie.
Pek çok şey bir yalanı yaşamak olacaktı.
Too much of nothing so why dont we give it a try
Hiçbir şey çok fazla o yüzden neden denemiyoruz
Too much of something were gonna be living a lie.
Pek çok şey bir yalanı yaşamak olacaktı.
(repeat til fade)
(soluncaya kadar tekrarlayın)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.