Synthetic كلمات أغنية ترجمة عربية
سبينشانك - اصطناعي
by Spineshank
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(This is strummed very quickly, I laid it out like this so that it is easier to read)
(تم عزف هذا بسرعة كبيرة، وقد وضعته على هذا النحو لتسهيل قراءته)
** Just Vocals, bass and drums **
** فقط غناء وباس وطبول **
** Just Vocals, bass and drums **
** فقط غناء وباس وطبول **
...Gap...(I will never follow you...etc)
...فجوة...(لن أتبعك أبدا...الخ)
I can never feel the way you do
لا أستطيع أن أشعر بالطريقة التي تشعر بها أبدًا
But it still becomes me now
ولكن لا يزال يصبح لي الآن
I can't take the way you do
لا أستطيع أن أعتبر الطريقة التي تعمل بها
But it's still inside me
لكنه لا يزال بداخلي
Synthetic solution
الحل الاصطناعي
Synthetic, I'll become
الاصطناعية، وسوف تصبح
Synthetic, if it makes this go away
الاصطناعية، إذا كان هذا يجعل هذا يختفي
Still I waste another day of my life
وما زلت أضيع يومًا آخر من حياتي
And it sickens me to feel this way
ويشعرني بالاشمئزاز أن أشعر بهذه الطريقة
Now I can't make up my mind, is this right
الآن لا أستطيع اتخاذ قرار، هل هذا صحيح؟
How I let you get inside of me?
كيف أسمح لك بالدخول بداخلي؟
Twist my words the way that you do
قم بتحريف كلماتي بالطريقة التي تفعلها
'Cause it falls on deaf ears now
لأنه يقع على آذان صماء الآن
Still, I've learned to numb your views
ومع ذلك، فقد تعلمت تخدير آرائك
But they're still inside me
لكنهم ما زالوا بداخلي
Synthetic solution
الحل الاصطناعي
Synthetic, I'll become
الاصطناعية، وسوف تصبح
Synthetic if it makes this go away
الاصطناعية إذا كان هذا يجعل هذا يختفي
Still I waste another day of my life
وما زلت أضيع يومًا آخر من حياتي
And it sickens me to feel this way
ويشعرني بالاشمئزاز أن أشعر بهذه الطريقة
Now I can't make up my mind, is this right
الآن لا أستطيع اتخاذ قرار، هل هذا صحيح؟
Now I let you get inside of me?
الآن أسمح لك بالدخول بداخلي؟
I will never follow you...
لن أتبعك أبداً..
At this time I thought I was myself
في هذا الوقت اعتقدت أنني نفسي
And I thought I never could become you
واعتقدت أنني لن أستطيع أن أصبح أنت أبدًا
All this time I thought I was myself
كل هذا الوقت اعتقدت أنني نفسي
And I thought I never could become you
واعتقدت أنني لن أستطيع أن أصبح أنت أبدًا
Wrong
خطأ
Still I waste another day of my life
وما زلت أضيع يومًا آخر من حياتي
And it sickens me to feel this way
ويشعرني بالاشمئزاز أن أشعر بهذه الطريقة
Now I can't make up my mind, is this right
الآن لا أستطيع اتخاذ قرار، هل هذا صحيح؟
How I let you get inside of me?
كيف أسمح لك بالدخول بداخلي؟
I have become synthetic
لقد أصبحت اصطناعية
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
