Bagagedrager Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Spinvis - Bagażnik
by Spinvis
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email:eva1@mail.be
E-mail:eva1@mail.be
Bm7 = x24232 or 797777
Bm7 = x24232 lub 797777
(ch)E6/F#(/ch) = 222424
(ch)E6/F#(/ch) = 222424
From the begining guitar 1 always chord F#m
Od początku gitara 1 zawsze akord F#m
ass
tyłek
Chords : F#m - D - Bm7 - D - A ( you can ev. use them from the beginning )
Akordy: F#m - D - Bm7 - D - A (możesz ich używać od początku)
or F#m - Dmaj7 - Bm7 - D - A
lub F#m - Dmaj7 - Bm7 - D - A
Je droomt wel vaker van een feest
Często marzysz o imprezie
maar hier ben je nog nooit geweest
ale nigdy tu nie byłeś
iedereen kijkt naar voetbal
wszyscy oglądają piłkę nożną
en een vent zeurt aan je kop
i facet na ciebie narzeka
Wat wil die man in hemelsnaam
Czego do cholery chce ten człowiek?
hoe kom je hier
jak tu dotrzesz
hoe kom je hier vandaan
jak się stąd dostałeś
en als je wegkomt
i kiedy uciekniesz
waarheen wou je dan wel gaan
gdzie chciałeś iść?
Hij praat maar door maar jij dwaalt af
On ciągle mówi, ale ty oddalasz się
dus je weet niet wie de wedstrijd wint
więc nie wiesz, kto wygra mecz
als je luistert naar de wolken
kiedy słuchasz chmur
als je luistert naar de wind
kiedy słuchasz wiatru
Je agenda en je zonnebril
Twój program i Twoje okulary przeciwsłoneczne
wat doen die hier nou
co oni tu teraz robią?
maar je ligt weer in je eigen bed
ale wróciłeś do swojego łóżka
in je eigen lot
w swoim własnym losie
en opeens staat alles stil
i nagle wszystko staje w miejscu
Instrumental part
Część instrumentalna
Synthsolo ( on guitar )
Synth solo (na gitarze)
(ch)E6/F#(/ch)
(ch)E6/F#(/ch)
een motor draait
silnik pracuje
de baby huilt
dziecko płacze
een vogel schreeuwt
krzyczy ptak
de dag begint
zaczyna się dzień
en de snelweg suist
i autostrada szumi
second verse
drugie świeże
tis altijd wat en altijd spijt
Zawsze to coś i zawsze jest to godne pożałowania
van al het geld en alle tijd
wszystkich pieniędzy i przez cały czas
op de onverharde wegen
na nieutwardzonych drogach
die je naar hier hebben geleid
które cię tu przywiodły
de ochtenden zijn wit en koud
poranki są białe i zimne
en hoe je ook je stuur vasthoudt
i niezależnie od tego, jak trzymasz kierownicę
de wind komt door je handschoenen heen
wiatr przenika przez Twoje rękawiczki
je vingers zijn versteend
twoje palce są skamieniałe
zo is er altijd iets wat je verlamt
więc zawsze jest coś, co cię paraliżuje
en is het niet de wiet
i to nie jest zioło
dan is het wel de drank of zo
to będzie drink czy coś
het spookt maar in je hoofd
po prostu chodzi ci po głowie
het was lang geleden een eeuwigheid
to była wieczność, dawno temu
je fietste op de afsluitdijk
jechałeś rowerem Afsluitdijk
ik weet niet wat je er nu van vindt
Nie wiem, co teraz o tym myślisz
als je luistert naar de wolken
kiedy słuchasz chmur
als je luistert naar de wind
kiedy słuchasz wiatru
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.