Oostende Testo Traduzione Italiana
Spinvis - Ostenda
by Spinvis
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oostende - Spinvis
Ostenda - Spinvis
Email: maartencake@hotmail.nl
E-mail: maartencake@hotmail.nl
Justine, ik zie
Justine, capisco
De jassen gaan aan, ze betalen hun bier
Si mettono i cappotti, pagano la birra
De groeten zijn gedaan
I saluti sono finiti
De echo van je naam
L'eco del tuo nome
in de lach van de meeuwen
nella risata dei gabbiani
December in duizend kleuren grijs
Dicembre dalle mille sfumature di grigio
Drinken aan zee
Bere in riva al mare
Denken aan jou
Pensando a te
Wachten op sneeuw
Aspettando la neve
Het gesprek gaat door
La conversazione continua
Al bij al was het toch geen slecht seizoen
Tutto sommato non è stata una brutta stagione
Dat Emile daar altijd zat
Quell'Emile sedeva sempre lì
Dat hij zo vrolijk was
Che era così allegro
En dat de hele stad is veranderd
E che tutta la città è cambiata
De winkel is nu een reisbureau
Il negozio è ora un'agenzia di viaggi
Drinken aan zee
Bere in riva al mare
Denken aan jou
Pensando a te
Wachten op sneeuw
Aspettando la neve
't Is zo koud
Fa così freddo
En ik ben nog nooit zo moe geweest
E non sono mai stato così stanco
Het licht is veel te fel
La luce è davvero troppo intensa
In de lift van het hotel
Nell'ascensore dell'hotel
En in de eeuwige zomer
E nell'eterna estate
Op een foto van een jonge Marvin Gaye
In una foto di un giovane Marvin Gaye
H, H, H
H, H, H
Denken aan jou
Pensando a te
Wachten op sneeuw
Aspettando la neve
Ik zie ze staan
Li vedo lì in piedi
Op de boulevard in de mist
Sul viale nella nebbia
Ze kunnen hier nooit vandaan
Non potranno mai andarsene da qui
Verraden in de naam van
Tradito in nome di
koning en vaderland
re e patria
Op het strand is een jeugdige, hun oorlog nooit voorbij
Sulla spiaggia c'è un giovane, la loro guerra non è mai finita
Drinken aan zee
Bere in riva al mare
Denken aan jou
Pensando a te
Wachten op sneeuw
Aspettando la neve
Tot ziens, tot ziens, Justine
Addio, arrivederci, Justine
Want welke weg ik kies, hij leidt naar hier
Perché qualunque strada scelgo, porta qui
Geschiedenis herhaalt zich nooit
La storia non si ripete mai
Maar rijmt altijd een keer
Ma fa sempre rima una volta
Begin de dag met tequila (Na na na na)
Inizia la giornata con tequila (Na na na na)
Dan is het randje er een beetje af
Quindi il bordo è un po' fuori
En doet het niet meteen zo'n zeer
E non fa subito così male
En de wind huilt laag
E il vento ulula piano
En de zuil draait rond
E la colonna si gira
En de roulette spint
E la roulette gira
En je zit naast mij
E tu sei seduto accanto a me
En ik kan je zien
E posso vederti
Weet wat je wil van mij
Sai cosa vuoi da me
Justine, ik zet alles in
Justine, scommetto tutto
En ik win, ik win, ik win, ik win
E vinco, vinco, vinco, vinco
En de band speelt door, heel de nacht
E la band suona tutta la notte
Voor altijd, in het licht
Per sempre, nella luce
Oh, Justine, je hebt gezegd
Oh, Justine, hai detto
Alleen dit licht, dit licht is echt x4
Solo questa luce, questa luce è davvero x4
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.