Cool Waves Liedtext Deutsche Übersetzung
Spiritualisiert – Coole Wellen
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LAGWAFIS (1997)
LAGWAFIS (1997)
Thanks to Mojo Filters on the Spiritualized forum for this!
Vielen Dank an Mojo Filters im Spiritualized-Forum dafür!
*unless you have an index finger of steel, its best played on an electric, sounds alright*
*es sei denn, du hast einen Zeigefinger aus Stahl, am besten spielt man es auf einer elektrischen Gitarre, klingt in Ordnung*
Baby when you go to sleep
Baby, wenn du schlafen gehst
lay your head down low
Leg deinen Kopf tief nach unten
don't let the world,
Lass die Welt nicht,
lay heavy on your soul
liege schwer auf deiner Seele
Cos when you gotta sleep,
Denn wenn du schlafen musst,
you gotta sleep
Du musst schlafen
Cool Waves wash over me
Kühle Wellen überfluten mich
Cool water, running free
Kühles Wasser, frei fließend
Lay your sweet hand on me
Lege deine süße Hand auf mich
Cos I
Denn ich
Love You
Ich liebe dich
Love You
Ich liebe dich
Love You
Ich liebe dich
*that ascending guitar line is just your A chord, play all the strings*
*Diese aufsteigende Gitarrenlinie ist nur dein A-Akkord, spiele alle Saiten*
Baby, if you lose your love,
Baby, wenn du deine Liebe verlierst,
Don't take me by surprise
Überraschen Sie mich nicht
don't think you're crying,
Glaube nicht, dass du weinst,
but there's teardrops in your eyes
Aber da sind Tränen in deinen Augen
If you gotta leave
Wenn du gehen musst
You gotta Leave
Du musst gehen
Cool Waves wash over me
Kühle Wellen überfluten mich
Cool water, running free
Kühles Wasser, frei fließend
Lay your sweet hand on me
Lege deine süße Hand auf mich
Cos I
Denn ich
Love You
Ich liebe dich
Love You
Ich liebe dich
Love You
Ich liebe dich
*little break is the chorus chords, following by the ascending A*
*kleine Pause sind die Refrain-Akkorde, gefolgt vom aufsteigenden A*
Babe you know you gotta be,
Baby, du weißt, dass du es sein musst,
and let your light shine through,
und lass dein Licht durchscheinen,
and dont let anybody
und lass niemanden
tell you what to do
Sag dir, was du tun sollst
cos you gotta be,
Denn du musst es sein,
you gotta be
Das musst du sein
Cool Waves wash over me
Kühle Wellen überfluten mich
Cool water, running free
Kühles Wasser, frei fließend
Lay your sweet hand on me
Lege deine süße Hand auf mich
Cos I
Denn ich
Love You
Ich liebe dich
Love You
Ich liebe dich
Love You
Ich liebe dich
rpt as many times as you like, dropping the 'cos i love you' part for another 'Lay Your
RP so oft Sie möchten und lassen Sie den „Weil ich dich liebe“-Teil für einen weiteren „Lay Your“-Teil weg
Hand On Me'. basically, it just goes off on a gospel mission.
Hand auf mich‘. Im Grunde geht es nur um eine Evangeliumsmission.
Happy playing!
Viel Spaß beim Spielen!
Sam
Sam
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
