Cool Waves Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Uduchowiony – chłodne fale
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LAGWAFIS (1997)
LAGWAFIS (1997)
Thanks to Mojo Filters on the Spiritualized forum for this!
Dzięki Mojo Filters na forum Spiritualized za to!
*unless you have an index finger of steel, its best played on an electric, sounds alright*
*chyba, że masz palec wskazujący ze stali, najlepiej grać na sprzęcie elektrycznym, brzmi nieźle*
Baby when you go to sleep
Kochanie, kiedy idziesz spać
lay your head down low
połóż głowę nisko
don't let the world,
nie pozwól światu,
lay heavy on your soul
ciążyć na twojej duszy
Cos when you gotta sleep,
Bo kiedy musisz spać,
you gotta sleep
musisz spać
Cool Waves wash over me
Zalewają mnie chłodne fale
Cool water, running free
Chłodna woda, płynna
Lay your sweet hand on me
Połóż na mnie swoją słodką dłoń
Cos I
Bo ja
Love You
Kocham Cię
Love You
Kocham Cię
Love You
Kocham Cię
*that ascending guitar line is just your A chord, play all the strings*
*ta rosnąca linia gitary to po prostu twój akord A, graj na wszystkich strunach*
Baby, if you lose your love,
Kochanie, jeśli stracisz swoją miłość,
Don't take me by surprise
Nie bierz mnie z zaskoczenia
don't think you're crying,
nie myśl, że płaczesz,
but there's teardrops in your eyes
ale w twoich oczach pojawiają się łzy
If you gotta leave
Jeśli musisz wyjść
You gotta Leave
Musisz odejść
Cool Waves wash over me
Zalewają mnie chłodne fale
Cool water, running free
Chłodna woda, płynna
Lay your sweet hand on me
Połóż na mnie swoją słodką dłoń
Cos I
Bo ja
Love You
Kocham Cię
Love You
Kocham Cię
Love You
Kocham Cię
*little break is the chorus chords, following by the ascending A*
*mała przerwa to akordy refrenu, po których następuje rosnące A*
Babe you know you gotta be,
Kochanie, wiesz, że musisz być,
and let your light shine through,
i pozwól swojemu światłu świecić,
and dont let anybody
i nie pozwalaj nikomu
tell you what to do
powiedzieć ci, co masz zrobić
cos you gotta be,
bo musisz być,
you gotta be
musisz być
Cool Waves wash over me
Zalewają mnie chłodne fale
Cool water, running free
Chłodna woda, płynna
Lay your sweet hand on me
Połóż na mnie swoją słodką dłoń
Cos I
Bo ja
Love You
Kocham Cię
Love You
Kocham Cię
Love You
Kocham Cię
rpt as many times as you like, dropping the 'cos i love you' part for another 'Lay Your
powtarzaj tyle razy, ile chcesz, porzucając część „bo cię kocham” na rzecz innego „Lay Your”.
Hand On Me'. basically, it just goes off on a gospel mission.
Podaj mi rękę”. w zasadzie po prostu wyrusza z misją ewangelii.
Happy playing!
Miłego grania!
Sam
Sam
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.