Showtime Letras Tradução em Português

Spit Syndicate - Showtime

by Spit Syndicate

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Spit Syndicate Showtime

Chords used:
Acordes usados:
Intro (x2):
Introdução (x2):
Chorus:
Refrão:
Said I feel like I've been waiting on this my whole life
Disse que sinto que esperei por isso a vida toda
Tonight'll be one for the books
Esta noite será uma para os livros
So bartender bring the bottle back it's quite alright
Então barman traga a garrafa de volta, está tudo bem
Yeah, let's do it up like we should
Sim, vamos fazer isso como deveríamos
Verse 1:
Versículo 1:
We enter with a check one two, we good
Entramos com um cheque um dois, tudo bem
Soundman keep my level if you could
Soundman mantenha meu nível se puder
Few hood rats to ducks, but touch wood
Poucos ratos de capuz para patos, mas tocam na madeira
My plus one tonight will make it one for the books
Meu acompanhante esta noite será um para os livros
Go where the wind blows, blow the money we don't have
Vá para onde o vento sopra, gaste o dinheiro que não temos
We don't need the beef, let me see those hands
Não precisamos de carne, deixe-me ver essas mãos
This night ours, and I'm trying to find a spark
Esta noite é nossa, e estou tentando encontrar uma faísca
Like Sam's car key is Casino, damn
Como se a chave do carro de Sam fosse o Cassino, droga
It trips me still to see the fans in line
Ainda me faz viajar ver os fãs na fila
Treat 'em like fam when they slap me with a five
Trate-os como uma família quando eles me derem um tapa com um cinco
See the very same bouncer they had the other night
Veja o mesmo segurança que eles tiveram na outra noite
That banned me for life now he's handing me the mic
Isso me baniu para sempre, agora ele está me entregando o microfone
And I just might take it
E eu posso aceitar
Let everything fall into place, kid
Deixe tudo se encaixar, garoto
So, go ape sh*t when that bass hits
Então, enlouqueça quando o baixo tocar
The boys are back for some more One Day sh*t
Os meninos estão de volta para mais um pouco de merda de One Day
The rap sh*t's a sow grind
A merda do rap é uma porca
But there's something in the magic of showtime
Mas há algo na magia do showtime
Let the sniffer dogs in I ain't paying them no mind
Deixe os cães farejadores entrarem, não estou prestando atenção neles
Judging my the jaws, they'll be working overtime
A julgar pelas minhas mandíbulas, eles farão horas extras
Real life's slow grind
A rotina lenta da vida real
But there's something in the magic of showtime
Mas há algo na magia do showtime
So recline if you're so inclined
Então recline se você estiver tão inclinado
You better go for yours, Imma go for mine
É melhor você ir atrás do seu, eu vou atrás do meu
Chorus (x2):
Refrão (x2):
Said I feel like I've been waiting on this my whole life
Disse que sinto que esperei por isso a vida toda
Tonight'll be one for the books
Esta noite será uma para os livros
So bartender bring the bottle back it's quite alright
Então barman traga a garrafa de volta, está tudo bem
Yeah, let's do it up like we should
Sim, vamos fazer isso como deveríamos
Verse 2:
Versículo 2:
We enter, been in line in my mind all day
Entramos, estivemos na fila em minha mente o dia todo
Get my wrist slapped, I slide away
Leve um tapa no meu pulso, eu deslizo
And I'm not phased in the slightest
E eu não estou nem um pouco em fase
I got a smile that they can't wipe off my face
Eu tenho um sorriso que eles não conseguem tirar do meu rosto
And I can fly when I'm inside the gate
E eu posso voar quando estou dentro do portão
Getting drunk in the crowd with my eyes on stage
Ficar bêbado no meio da multidão com os olhos no palco
Yeah, and I'm feeling alright
Sim, e estou me sentindo bem
Trying to find my man and run riot aye
Tentando encontrar meu homem e fazer confusão, sim
Aye boys, how you feel?
Sim, meninos, como vocês se sentem?
Yo I'm ready for a good night
Estou pronto para uma boa noite
Ready to make noise and put it in the air for the hood like yeah
Pronto para fazer barulho e colocá-lo no ar para o capô como sim
Throw my hands up and wave them around like I just don't care
Jogue minhas mãos para cima e balance-as como se eu simplesmente não me importasse
Cause tonight I don't, I'm in the front row
Porque esta noite eu não, estou na primeira fila
Drunk with my eyes all bright from the glow
Bêbado com meus olhos brilhando com o brilho
Ever since the days when I wasn't 18 and I used to rock a mate's ID
Desde os dias em que eu não tinha 18 anos e costumava usar a identidade de um amigo
Wait that reminds me, Nick - remember Bloc Party Barcelona?
Espere, isso me lembra, Nick - lembra do Bloc Party Barcelona?
(Aww sh*t we did it up cuz)
(Ah, merda, nós fizemos isso porque)
And Kanye in London when his mum passed over?
E Kanye em Londres quando sua mãe faleceu?
(Snuck a bottle in, man we were f**ked up)
(Entramos com uma garrafa, cara, estávamos fodidos)
And Jimmy - what about that time when we all got to see Jigga?
E Jimmy - e aquela vez em que todos pudemos ver Jigga?
(Man we did it big, cause it gets no bigger)
(Cara, nós fizemos isso grande, porque não fica maior)
That feeling in the sky has no limits that
Essa sensação no céu não tem limites
You can only find in the nosebleed screaming lyrics
Você só pode encontrar nas letras gritantes do sangramento nasal
So for all of y'all, keeping y'all in health
Então, para todos vocês, mantendo-os com saúde
Just to see you smile and enjoy yourself
Só para ver você sorrir e se divertir
You got your back bent, nose to the grindstone, I know right?
Você está com as costas dobradas, nariz na pedra de amolar, eu sei, certo?
But let it go, tonight it's showtime
Mas deixe pra lá, hoje à noite é hora do show
Chorus (x2):
Refrão (x2):
Said I feel like I've been waiting on this my whole life
Disse que sinto que esperei por isso a vida toda
Tonight'll be one for the books
Esta noite será uma para os livros
So bartender bring the bottle back it's quite alright
Então barman traga a garrafa de volta, está tudo bem
Yeah, let's do it up like we should
Sim, vamos fazer isso como deveríamos
Verse 3:
Versículo 3:
So for all the stubs you keep safe in your wallet
Então, para todos os canhotos que você mantém em segurança em sua carteira
Every stray dollar you saved til you got it
Cada dólar perdido que você economizou até conseguir
And when the lights get dim and the crowd roars
E quando as luzes diminuem e a multidão ruge
Getting lifted is all that you're down for
Ser levantado é tudo o que você deseja
Round of applause if you out on tour
Aplausos se você estiver em turnê
Or you in the crowd getting loud on the floor
Ou você no meio da multidão fazendo barulho no chão
Do it up just like you should
Faça como deveria
Cause tonight'll be one for the books
Porque esta noite será uma para os livros
Chorus (x2):
Refrão (x2):
Said I feel like I've been waiting on this my whole life
Disse que sinto que esperei por isso a vida toda
Tonight'll be one for the books
Esta noite será uma para os livros
So bartender bring the bottle back it's quite alright
Então barman traga a garrafa de volta, está tudo bem
Yeah, let's do it up like we should
Sim, vamos fazer isso como deveríamos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.