Am I Ready? Paroles Traduction Française

Spitalfield – Suis-je prêt ?

by Spitalfield

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Spitalfield Am I Ready?

THIS IS MY FIRST TAB SO PLEASE DON'T BE BAD, I THINK ITS ALMOST CORRECT
C'EST MON PREMIER ONGLET, ALORS NE SOYEZ PAS MAL, JE PENSE QUE C'EST PRESQUE CORRECT.
Intro 1 Acoustic
Introduction 1 Acoustique
Then
Puis
Electric
Électrique
1St Verse
1er verset
Hit that clock and step out of sleep It's a brand new day
Frappez cette horloge et sortez du sommeil. C'est un tout nouveau jour.
You've got someone to be and that someone is you (that someone is you)
Tu as quelqu'un à être et ce quelqu'un, c'est toi (ce quelqu'un, c'est toi)
* * When u do sth you give it full heart
* * Quand tu fais quelque chose, tu y donnes tout ton cœur
You're right through the door with a running start
Vous avez franchi la porte avec un bon départ
2nd Bridge
2e pont
2nd verse is always G5-A5-B5-F#5 with Pm, like this
Le 2ème couplet est toujours G5-A5-B5-F#5 avec Pm, comme ça
If anyone can, I knew you could
Si quelqu'un le pouvait, je savais que tu le pouvais
You make that brand new shirt and tie look good
Tu donnes une belle apparence à cette toute nouvelle chemise et cravate
And I knew you would
Et je savais que tu le ferais
(I knew you could)
(Je savais que tu pouvais)
Now without Pm
Maintenant sans MP
Don't you ever say you'll never live the life you dreamt you'd lead
Ne dis jamais que tu ne vivras jamais la vie que tu rêvais de mener
Then
Puis
Don't know how goes the solo guitar during the interlude but the Rhythm Guitar is the
Je ne sais pas comment se passe la guitare solo pendant l'interlude mais la guitare rythmique est la
than the 2nd Bridge on Clean Channel
que le 2ème Bridge sur Clean Channel
Chrous
Chrous
Last Chorus
Dernier refrain
At last
Enfin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.