Hello Sandy Allen Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Split Enz – Witaj, Sandy Allen

by Split Enz

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Split Enz Hello Sandy Allen

|--2---2-s-3---3-s-5---5-s-7---7--|
|--2---2-s-3---3-s-5---5-s-7---7--|
VERSE:
WERSET:
Chords:
Akordy:
Hello Sandy Allen, the world's tallest woman.
Witaj Sandy Allen, najwyższa kobieta świata.
We made friends in New York, don't know if you'll remember.
Zaprzyjaźniliśmy się w Nowym Jorku, nie wiem, czy będziesz pamiętać.
I'm bound to say I felt uneasy, when I first laid eyes on you.
Muszę przyznać, że poczułem się nieswojo, kiedy po raz pierwszy cię ujrzałem.
VERSE:
WERSET:
Chords:
Akordy:
But I liked the way you talked, like a living hoper,
Ale podobał mi się sposób, w jaki mówisz, jak żywa nadzieja,
Towering over our heads, in more ways than one.
Góruje nad naszymi głowami na wiele sposobów.
The hand that shook my hand was awesome, it still amazes me
Dłoń, która uścisnęła moją dłoń, była niesamowita, wciąż mnie zadziwia
CHORUS:
CHÓR:
Chords:
Akordy:
Hope you're happy Sandy Allen, Hope your garden is blooming,
Mam nadzieję, że jesteś szczęśliwy, Sandy Allen, mam nadzieję, że Twój ogród rozkwita,
We're all staring at the mirror, tryin' to put our fa-ces on,
Wszyscy wpatrujemy się w lustro, próbując przybrać na masie twarze,
Appearance never held you back,
Wygląd nigdy Cię nie powstrzymywał,
Must be when you're number one, you don't have to try so hard.
Pewnie tak jest, kiedy jesteś numerem jeden, nie musisz się tak bardzo starać.
(INSTRUMENTAL)
(INSTRUMENTALNY)
Hello Sandy Allen...
Witaj, Sandy Allen...
Hello Sandy Allen...
Witaj, Sandy Allen...
Seven-storey Woman...
Siedmiopiętrowa Kobieta...
The hand that shook my hand was awesome, it still amazes me
Dłoń, która uścisnęła moją dłoń, była niesamowita, wciąż mnie zadziwia
(repeat CHORUS)
(powtórz CHÓR)
|--2---2-s-3---3-s-5---5-s-7---7--|
|--2---2-s-3---3-s-5---5-s-7---7--|
Sandy...!
Piaszczysty...!
(repeat until you get bored)
(powtarzaj, aż ci się znudzi)
(end on D)
(koniec na D)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.