Message to My Girl Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Split Enz - Kızıma Mesaj

by Split Enz

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Split Enz Message to My Girl

NOTE-------------------------------#
NOT-------------------------------#
#This file is the author's own work and represents his interpretation of the
#Bu dosya yazarın kendi çalışmasıdır ve onun yorumunu temsil eder.
#
#
#song. You may only use this file for private study, scholarship or
#şarkı. Bu dosyayı yalnızca özel çalışma, burs veya
research.#
araştırma.#
Song title: Message To My Girl
Şarkının Adı: Kızıma Mesaj
Original Album: Conflicting Emotions
Orijinal Albüm: Çatışan Duygular
Words and Music by Neil Finn
Sözler ve Müzik - Neil Finn
Copyright 1983 Mushroom Records Pty Limited
Telif Hakkı 1983 Mushroom Records Pty Limited
Published by Mushroom Music Publishing Pty Limited
Mushroom Music Publishing Pty Limited tarafından yayınlandı
I know: this is really a piano song. But I once saw Neil play this,
Biliyorum: bu gerçekten bir piyano şarkısı. Ama bir keresinde Neil'i bunu çalarken görmüştüm.
solo, on guitar, so it can be done...just minus the piano flourishes!
solo, gitarla, yani yapılabilir... sadece piyanonun gelişmesi dışında!
(If you have a friend who plays piano, though: even better!)
(Eğer piyano çalan bir arkadaşınız varsa: daha da iyi!)
Don't let the chord names put you off!
Akor isimlerinin sizi ertelemesine izin vermeyin!
The transitions in the last two verse lines all take place at the 6th fret,
Son iki mısradaki geçişlerin tamamı 6. perdede gerçekleşmektedir.
so practice keeping your 1st finger still, and moving your other fingers to
bu yüzden 1. parmağınızı sabit tutmayı ve diğer parmaklarınızı hareket ettirmeyi deneyin.
form those chords. (Yeah, it's just practice...)
bu akorları oluşturun. (Evet, bu sadece pratik...)
The intro is a chug-along in 4/4. But you know how it sounds, right?
Giriş 4/4'lük bir sohbettir. Ama kulağa nasıl geldiğini biliyorsun, değil mi?
Dampen the strings, near the bridge, with the edge of the strumming hand.
Telleri köprünün yakınında, tıngırdayan elin kenarıyla nemlendirin.
Enjoy!
Eğlence!
x4tar igure 1
x4tar şekil 1
INTRO:
GİRİŞ:
Guitar Figure 1
Gitar Şekil 1
VERSE:
AYET:
I don't wanna say "I love you", that would give away too much
"Seni seviyorum" demek istemiyorum, bu çok fazla şeyi ele verir
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
It's hip to be detached and precious,
Müstakil ve değerli olmak modadır,
the only thing you feel is vicious
hissettiğin tek şey kötü
VERSE:
AYET:
I don't wanna say "I want you" even though I want you so much
Seni çok istememe rağmen "Seni istiyorum" demek istemiyorum
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Wrapped up in conversation,
Konuşmaya son verildi,
whispered in a hush
sessizce fısıldadı
Though I'm frightened by the word
Her ne kadar bu kelimeden korksam da
I think it's time I made it heard
Sanırım bunu duyurmanın zamanı geldi
CHORUS:
Koro:
No more empty self-possession visions swept under the mat
Artık paspasın altına süpürülen boş kendine hakimiyet vizyonları yok
It's no New Year's Resolution, it's more than that
Bu bir Yeni Yıl Kararı değil, bundan daha fazlası
VERSE:
AYET:
Now I wake up happy, warm in a lover's embrace
Şimdi bir sevgilinin kucağında mutlu ve sıcak bir şekilde uyanıyorum
No one else can touch us while we're in this place
Biz buradayken kimse bize dokunamaz
So I sing it to the world
Bu yüzden dünyaya şarkı söylüyorum
A simple message to my girl
Kızıma basit bir mesaj
Repeat HORUS
HORUS'u tekrarla
over verse chords
ayet akorları üzerinde
SOLO:
Yalnız:
Though I'm frightened by the word
Her ne kadar bu kelimeden korksam da
I think it's time I made it heard
Sanırım bunu duyurmanın zamanı geldi
So I'll sing it to the world
Bu yüzden bunu dünyaya söyleyeceğim
A simple message to my girl
Kızıma basit bir mesaj
Repeat HORUS
HORUS'u tekrarla
No there's nothing quite as real as the touch of your sweet hand
Hayır hiçbir şey senin tatlı elinin dokunuşu kadar gerçek değil
I can't spend the rest of my life buried in the sand
Hayatımın geri kalanını kuma gömülerek geçiremem
INTERLUDE: (played over intro chords: B C#)
INTERLUDE: (giriş akorları üzerinden çalınır: B C#)
Oh every night I hear you call my name
Ah her gece adımı söylediğini duyuyorum
I wanna sleep in my dark bedroom
Karanlık yatak odamda uyumak istiyorum
I have a mind to express my pain
Acımı ifade edecek bir aklım var
But I won't get back in your tomb
Ama mezarına geri dönmeyeceğim
I wanna hear, I wanna hear, oh why you're gone
Duymak istiyorum, duymak istiyorum, ah neden gittin
And every night seems the same song
Ve her gece aynı şarkı gibi görünüyor
Same song...
Aynı şarkı...
I will be humming in my sleep
Uykumda mırıldanıyor olacağım
I don't wanna say
söylemek istemiyorum
I don't wanna say...
Söylemek istemiyorum...
CODA (Chorus chords):
CODA (Koro akorları):
I can't spend the rest of my life buried in the sand
Hayatımın geri kalanını kuma gömülerek geçiremem
CHORDS:
Akorlar:
C# x466xx (in INTRO)
C# x466xx (GİRİŞ'te)
ch /ch
kanal / kanal
C# x46664
C# x46664

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.