Movie Versuri Traducere în Română

Sponge Cola - Film

by Sponge Cola

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sponge Cola Movie

??MOVIE BY SPONGECOLA"
??FILME DE SPONGECOLA"
INAYOS KO LANG PERO MAY MALI PARIN
INAYOS KO LANG PERO MAY MALI PARIN
DITO PAKI RATE NA LANG
DITO PAKI RATE NA LANG
VERSE I
versetul I
The movie's done once more
Filmul s-a terminat încă o dată
The mood sets in with lights
Starea de spirit se instalează cu lumini
M7/
M7/
Let's wait for them to leave
Să așteptăm să plece
I was never one for crowds
Nu am fost niciodată unul pentru mulțimi
I look down on the floor
Mă uit în jos pe podea
Everything's undone Yet we've been so much more
Totul a fost anulat. Cu toate acestea, am fost mult mai mult
han a full length feature
au o caracteristică de lungime completă
We long for escape Let this memory take shape
Tânjim după evadare Lasă această amintire să prindă contur
M7/
M7/
For the heroes we often see
Pentru eroii pe care îi vedem des
I don't know if it's me Or the movies we've seen
Nu știu dacă sunt eu sau filmele pe care le-am văzut
M7/
M7/
I don't remember As well as i should
Nu-mi amintesc atât de bine pe cât ar trebui
GTR I
GTR I
GTR II
GTR II
I stay so silent with your arms adjacent
Stau atât de tăcut cu brațele tale adiacente
And credits may soon roll away
Și creditele ar putea să dispară în curând
GTR I
GTR I
M7/
M7/
VERSE II
versetul II
You have my jacket on
Ai jacheta pe mine
GTR I
GTR I
M7/
M7/
Comfort in my warmth ( I'm used to the cold )
Confort în căldura mea (sunt obișnuit cu frigul)
And i hope you'd agree How this story should be
Și sper că veți fi de acord cum ar trebui să fie această poveste
M7/
M7/
How i wish i could change the scenes
Cât mi-aș dori să pot schimba scenele
GTR I
GTR I
GTR II
GTR II
I'd write on the next page An early coming of age
Aș scrie pe pagina următoare O majoritate timpurie
GTR I
GTR I
M7/
M7/
GTR II
GTR II
eb|------7s9-7---------------------7---------------|
eb|------7s9-7----------------------7-----------------|
For me to tell you As well as i could
Ca să-ți spun cât de bine am putut
GTR I
GTR I
GTR II
GTR II
I stay so silent with your arms adjacent
Stau atât de tăcut cu brațele tale adiacente
And credits may soon roll away
Și creditele ar putea să dispară în curând
Could I stay so silent with your arms adjacent
Aș putea să rămân atât de tăcut cu brațele adiacente?
The vagueness may soon come to light
Vagul poate ieși la iveală în curând
Should
Ar trebui
GTR II
GTR II
ROGEM - > e2ng lead na 2 gawin nyo 2 continues hangang
ROGEM - > e2ng lead na 2 gawin nyo 2 continuă hangang
matapos ung song
matapos ung song
Bb|---7h9------------------------------------------------|
Bb|---7h9--------------------------------------------------|
I stay so silent with your arms adjacent
Stau atât de tăcut cu brațele tale adiacente
As i play my part in our show
În timp ce îmi joc rolul în spectacolul nostru
( DO SAME CHORDS )
( FACEȚI Aceleași acorduri )
Forever shall i be the ill-fated type
Voi fi pentru totdeauna tipul nefericit
Forever must i be the one you confide to
Pentru totdeauna eu trebuie să fiu cel căruia i-ai încredere
Forever must i be the pages you need
Trebuie să fiu pentru totdeauna paginile de care ai nevoie
For you to write all the secrets that
Pentru ca tu să scrii toate secretele care
You hope i would keep
Sper că voi păstra
Forever must i drive you home late at night
Trebuie să te conduc acasă târziu în noapte
After watching these films that seem to imitate life
După vizionarea acestor filme care par să imite viața
Forever must i be the opinion you seek
Trebuie să fiu pentru totdeauna opinia pe care o cauți
Forever will i be the friend that you would keep
Pentru totdeauna voi fi prietenul pe care l-ai păstra
EM7/Eb butinga lang alam ko scale na ginamit ni armo
EM7/Eb butinga lang alam ko scale na ginamit ni armo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.