Gemini Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Süngerola - İkizler

by Spongecola

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Spongecola Gemini

by:spongecola
yazan:süngercola
Intro: C9 (plucked)
Giriş: C9 (koparılmış)
Verse 1:
Ayet 1:
Come a little closer
Biraz daha yakına gel
Flicker in flight...
Uçuşta titreme...
We'll have about an inch space
Yaklaşık bir inç alanımız olacak
But I'm here I can
Ama buradayım, yapabilirim
Breathe in what you..
Ne istersen nefes al..
breath out...
nefes ver...
Chorus: (plucked)
Koro: (koparılmış)
Let me know if I'm doing this right
Bunu doğru yapıp yapmadığımı bana bildirin
Let me know if my grip's too tight
Tutuşum çok sıkı olursa bana haber ver
Let me know if I can stay all of my life
Hayatım boyunca kalabilirsem bana haber ver
Let me know if dreams can come true
Hayallerin gerçekleşebilir mi bana haber ver
Let me know if this one's yours too
Bu da seninse bana haber ver
Cause I see it ohh..
Çünkü görüyorum ohh..
And I feel it right here
Ve bunu tam burada hissediyorum
su
su
And I feel you right here
Ve seni burada hissediyorum
The vacuous night steps a side to........
Boş gece bir kenara adım atıyor......
then...
sonra...
The moon on its back and the seemingly veiled room's lit by the..
Sırtındaki ay ve görünüşte örtülü olan oda ışıkla aydınlanıyor..
Same star....
Aynı yıldız....
Chorus: (strum)
Koro: (tıngırdat)
Let me know if I'm doing this right
Bunu doğru yapıp yapmadığımı bana bildirin
Let me know if my grip's too tight
Tutuşum çok sıkı olursa bana haber ver
Let me know if I can stay all of my life
Hayatım boyunca kalabilirsem bana haber ver
Let me know if dreams can come true
Hayallerin gerçekleşebilir mi bana haber ver
Let me know if this one's yours too
Bu da seninse bana haber ver
Cause I see it ohh..
Çünkü görüyorum ohh..
And I feel it
Ve bunu hissediyorum
Continuation...
Devamı...
and I feel you... right here....
ve seni hissediyorum... tam burada...
Instrumental
enstrümantal
"and I feel you right here............"
"ve seni tam burada hissediyorum..."
eto po ung lead
Eto po ung kurşun
ipasok mo 2 pgkatapos ng hear...(pkinggan mo n lng poh ung song)
ipasok mo 2 pgkatapos ng duy...(pkinggan mo n lng poh ung şarkı)
Then...
Sonra...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.