Lines in the Suit Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kaşık - Elbisedeki Çizgiler
by Spoon
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Matching the strum pattern is imp.)
(Strum deseninin eşleştirilmesi imp.)
A 577655/077x55 (for intro, alternate these. I usually mute the G string
A 577655/077x55 (giriş için bunları değiştirin. Genellikle G dizesini sessize alırım)
with fret finger.)
perde parmağıyla.)
LINES IN THE SUIT
TAKIMDAKİ HATLAR
m
m
i'm on a straight line when a man comes around
bir adam yaklaştığında düz bir çizgideyim
and he got lines in the suit
ve takım elbisesinde çizgiler var
coming out to make us moot
bizi tartışmaya açmak için çıkıyor
i'm moving on now if i like it or not
beğensem de beğenmesem de artık devam ediyorum
he says i've got nowhere to go
gidecek hiçbir yerim olmadığını söylüyor
tell me something i don't know
bana bilmediğim bir şey söyle
he's painting it out like i don't want to know
sanki bilmek istemiyormuşum gibi anlatıyor
the picture has come down
resim düştü
i'm taking it off and throwing it out
onu çıkarıp atıyorum
the picture is about what could have been easier
resim neyin daha kolay olabileceğiyle ilgili
the picture is coming around now
resim şimdi geliyor
how come i feel so washed up
nasıl oluyor da kendimi bu kadar tükenmiş hissediyorum
at such such a tender age now
şimdi bu kadar hassas bir yaşta
how come i feel so washed up
nasıl oluyor da kendimi bu kadar tükenmiş hissediyorum
the picture is coming around now
resim şimdi geliyor
it could have been easier
daha kolay olabilirdi
at such a such a tender age
bu kadar hassas bir yaşta
(play intro again and use the same chords as the first two verses for the
(Girişi tekrar çalın ve ilk iki mısradaki aynı akorları kullanın.
rest)
dinlenme)
i'm listening to the comforting sound
rahatlatıcı sesini dinliyorum
of some kind of work being done outside
dışarıda yapılan bir tür işin
of sounds from next door the walls don't hide
yan odadan gelen seslerin duvarları saklanmıyor
i'm listening to mountain to sound
dağın sesini dinliyorum
and the way it's panned is cool
ve panlanma şekli harika
but when i get back home to you
ama eve, sana döndüğümde
there's got to be something more than that too
bundan daha fazlası da olmalı
the human resource clerk
insan kaynakları memuru
has two cigarettes and back to work
iki sigara içtim ve işe döndüm
she eats right but hurts
doğru yiyor ama canı acıyor
and she says it could have been good by now
ve şimdiye kadar iyi olabileceğini söylüyor
it could have been more than a wage yeah
bir maaştan daha fazlası olabilirdi evet
how come she feels so washed up
nasıl oluyor da kendini bu kadar bitkin hissediyor
at such a such a tender age now
şimdi bu kadar hassas bir yaşta
it could have been easier
daha kolay olabilirdi
it could have been more than a wage
bir maaştan fazlası olabilirdi
how come she feels so washed up at such a tender age
nasıl oluyor da bu kadar hassas bir yaşta kendini bu kadar bitkin hissediyor?
i'm on a straight line and a man comes around
düz bir çizgideyim ve bir adam yaklaşıyor
and i got nowhere to go
ve gidecek hiçbir yerim yok
come back and tell something i don't know
geri dön ve bilmediğim bir şey söyle
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
