The Underdog Paroles Traduction Française
Cuillère - L'opprimé
by Spoon
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro]
Introduction]
G... G ~ B
G... G ~ B
C Bm D G G ~ B ~ C
C Bm D G G ~ B ~ C
C Bm D G G ~ G/F# ~ Em
C Bm D G G ~ G/F# ~ Em
Picture yourself in the living room
Imaginez-vous dans le salon
your pipe and slippers set out for you
ta pipe et tes pantoufles sont prêtes pour toi
I know you think that it ain't too far
Je sais que tu penses que ce n'est pas trop loin
But I hear the call of a lifetime ring
Mais j'entends l'appel d'une vie sonner
C ~ D ~ G
C ~ D ~ G
felt the need to get up for it
j'ai ressenti le besoin de me lever pour ça
Oh, you cut out the middleman
Oh, tu as supprimé les intermédiaires
get free from the middleman
se libérer des intermédiaires
horus
Horus
You got no time for the messenger,
Tu n'as pas de temps pour le messager,
C D G ~ B ~ C
CDG ~ B ~ C
got no regard for the thing that you don't understand,
je n'ai aucun respect pour la chose que tu ne comprends pas,
you got no fear of the underdog,
tu n'as pas peur de l'opprimé,
that's why you will not survive
c'est pourquoi tu ne survivras pas
G C G D D G C ~ G
G C G D D G C ~ G
C Bm D G G ~ G/F# ~ Em
C Bm D G G ~ G/F# ~ Em
I want to forget how conviction fits
Je veux oublier à quel point la conviction s'adapte
but can I get out from under it?
mais puis-je m'en sortir ?
Can I gut it out of me?
Puis-je m'en débarrasser ?
It can't all be wedding cake
Tout ne peut pas être un gâteau de mariage
It can't all be boiled away
Tout ne peut pas être bouilli
I try but I can't let go of it
J'essaye mais je ne peux pas lâcher prise
I can't let go of it,
Je ne peux pas le lâcher,
horus
Horus
'Cause you don't talk to the water boy
Parce que tu ne parles pas au garçon d'eau
C D G ~ B ~ C
CDG ~ B ~ C
and there's so much you could learn but you don't want to know,
et il y a tellement de choses que tu pourrais apprendre mais que tu ne veux pas savoir,
You will not back up an inch ever,
Vous ne reculerez jamais d'un pouce,
that's why you will not survive,
c'est pourquoi tu ne survivras pas,
G C G D D G C ~ G
G C G D D G C ~ G
C Bm D G B ~ C
C Bm D G B ~ C
C Bm D G.... G ~ G/F# ~ Em
C Bm D G.... G ~ G/F# ~ Em
The thing that I tell you now
La chose que je te dis maintenant
It may not go over well
Ça risque de ne pas se passer bien
And it may not be photo-op
Et ce n'est peut-être pas une séance photo
in the way that I spell it out
de la façon dont je l'épelle
horus
Horus
But you won't hear from the messenger,
Mais vous n'entendrez pas le messager,
C D G ~ B ~ C
CDG ~ B ~ C
don't wanna know 'bout something that you don't understand,
je ne veux pas savoir quelque chose que tu ne comprends pas,
You got no fear of the underdog,
Tu n'as pas peur de l'opprimé,
that's why you will not survive
c'est pourquoi tu ne survivras pas
G C G D D G C ~ G
G C G D D G C ~ G
C Bm D G G ~ B ~ C x2
C Bm D G G ~ B ~ C x2
C Bm D G G ~ B ~ C
C Bm D G G ~ B ~ C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
