Das Geschenk كلمات أغنية ترجمة عربية
Sportfreunde Stiller - الهدية
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Du tragst ein Herz auf Deinen Lippen Du reist fixe Grenzen ein
أنت ترتدي قلبًا على شفتيك. قمت بإدخال حدود ثابتة
bist bereit alles zu kippen, soll es so nicht sein
أنت على استعداد لقلب كل شيء، لا ينبغي أن يكون الأمر هكذا
Du machst aus ultra faden ausgetretenen Pfaden, Tante Emmas wundervollen Phantasien-Laden.
يمكنك تحويل المسارات اللطيفة والمألوفة إلى متجر الخيال الرائع للعمة إيما.
Du kommst wie gerufen, trittst auf den Plan den es nicht gibt
تأتي عندما يتم استدعاؤك، تخطو إلى المشهد غير الموجود
wie ein Bild Das Gotter schufen. Dich hat der Himmel geschickt, dich hat der Himmel geschickt
مثل الصورة التي خلقتها الآلهة. السماء أرسلتك، السماء أرسلتك
horus
حورس
Und weil ich an dir teilhab'Und immer an Dich denk
ولأنني أشاركك وأفكر فيك دائمًا
Und weil Du mir so viel bedeutest, bist Du ein Geschenk, Du Bist ein Geschenk!
ولأنك تعني لي الكثير، أنت هدية، أنت هدية!
Und weil ich Dich so sehr mag, Und gerne Deine Richtung lenk
ولأنني أحبك كثيرًا، وأحب أن أرشدك في اتجاهك
Und weil Du mir so viel bedeutest, bist Du ein Geschenk, Du Bist ein Geschenk!
ولأنك تعني لي الكثير، أنت هدية، أنت هدية!
Du bist die Antwort auf die Frage, gibt es reiche Tage
أنت الجواب على السؤال، هل هناك أيام غنية
Ich spur mit Dir hat mich das Gluck im Visier
أشعر أن لديك الحظ في نظري
Du kommst wie gerufen, trittst auf den Plan den es nicht gibt
تأتي عندما يتم استدعاؤك، تخطو إلى المشهد غير الموجود
wie ein Bild Das Gotter schufen, dich hat der Himmel geschickt,dich hat der Himmel geschickt
مثل الصورة التي خلقتها الآلهة، أرسلتك السماء، أرسلتك السماء
horus
حورس
Und weil ich an dir teilhab'Und immer an Dich denk
ولأنني أشاركك وأفكر فيك دائمًا
Und weil Du mir so viel bedeutest, bist Du ein Geschenk, Du Bist ein Geschenk!
ولأنك تعني لي الكثير، أنت هدية، أنت هدية!
Und weil ich Dich so sehr mag, Und gerne Deine Richtung lenk
ولأنني أحبك كثيرًا، وأحب أن أرشدك في اتجاهك
Und weil Du mir so viel bedeutest, bist Du ein Geschenk, Du Bist ein Geschenk!
ولأنك تعني لي الكثير، أنت هدية، أنت هدية!
horus
حورس
Und weil ich an dir teilhab'Und immer an Dich denk
ولأنني أشاركك وأفكر فيك دائمًا
Und weil Du mir so viel bedeutest, bist Du ein Geschenk, Du Bist ein Geschenk!
ولأنك تعني لي الكثير، أنت هدية، أنت هدية!
Und weil ich Dich so sehr mag, Und gerne Deine Richtung lenk
ولأنني أحبك كثيرًا، وأحب أن أرشدك في اتجاهك
Und weil Du mir so viel bedeutest, bist Du ein Geschenk, Du Bist ein Geschenk!
ولأنك تعني لي الكثير، أنت هدية، أنت هدية!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
