Jij Bent Van Mij Versuri Traducere în Română

Jump - Tu ești al meu

by Spring

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Spring Jij Bent Van Mij

REFREIN
CORUL
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
en al die boerenpummels gaan maar best opzij
și toți acei juguri ar fi mai bine să se dea deoparte
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
jij bent van mij
esti a mea
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
maar soms dan lijkt het wel of jij bent vogelvrij
dar uneori pare că ești un haiduc
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
ze kijken met hun ogen
se uită cu ochii
de kleren van je lijf
hainele corpului tău
maar ik blijf onbewogen
dar rămân neclintit
ik hou mijn lippen stijf
Îmi țin buzele strânse
ze roepen en ze fluiten
strigă și fluieră
straks jaag ik ze naar buiten
Îi voi urmări afară mai târziu
ik ben echt niet jaloers
Chiar nu sunt gelos
daarvoor zijn ze te boers
sunt prea rustici pentru asta
ik zing zo blij
Cânt atât de fericit
als een vogeltje in mei
ca o pasăre în mai
jij bent van mij alleen van mij
esti al meu numai al meu
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
en al die boerenpummels gaan maar best opzij
și toți acei juguri ar fi mai bine să se dea deoparte
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
jij bent van mij
esti a mea
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
maar soms dan lijkt het wel of jij bent vogelvrij
dar uneori pare că ești un haiduc
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
op fuiven en op feesten
la petreceri si sarbatori
staan zij op d'eerste rij
sunt în primul rând
die hongerige beesten
acele animale flămânde
klaar met hun gevlij
terminat cu glumele lor
ze drinken en ze vreten
ei beau și mănâncă
ze hebben geen geweten
nu au constiinta
ze zijn zo leep en glad
sunt atât de netede și netede
ze zijn zo stom als wat
sunt la fel de prosti ca orice
ik zing zo blij
Cânt atât de fericit
als een vogeltje in mei
ca o pasăre în mai
jij bent van mij alleen van mij
esti al meu numai al meu
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
en al die boerenpummels gaan maar best opzij
și toți acei juguri ar fi mai bine să se dea deoparte
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
jij bent van mij
esti a mea
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
maar soms dan lijkt het wel of jij bent vogelvrij
dar uneori pare că ești un haiduc
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
jij bent van mij
esti a mea
mijn lief, je weet mijn liefde
iubirea mea, știi iubirea mea
is heel anders van aard
este foarte diferită ca natură
niets op deze aarde
nimic pe acest pământ
dat zoiets evenaart
asta echivaleaza cu asa ceva
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
en al die boerenpummels gaan maar best opzij
și toți acei juguri ar fi mai bine să se dea deoparte
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
jij bent van mij
esti a mea
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
maar soms dan lijkt het wel of jij bent vogelvrij
dar uneori pare că ești un haiduc
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine
jij bent van mij
esti a mea
jij bent van mij
esti a mea
alleen van mij
numai de la mine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.