Drugstore Songtekst Nederlandse Vertaling
Westwaarts steken - Drogisterij
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Drugstore by Stabbing Westward
Drogisterij door Westward te steken
mizar_alcor@yahoo.com
mizar_alcor@yahoo.com
This song is cool, very fast guitar. I'm not sure, if it
Dit nummer is een coole, zeer snelle gitaar. Ik weet niet zeker of dat zo is
is 100% correct but I know the fiorst part is. There is
is 100% correct, maar ik weet dat het eerste deel dat is. Er is
really only two different guitar riffs in this song, a chorus
eigenlijk maar twee verschillende gitaarriffs in dit nummer, een refrein
and a riff inbetween verses.
en een riff tussen de coupletten.
Tuning...
Afstemmen...
Chorus Riff...
Koorriff...
Guitar riff played inbetween verses... (very fast)
Gitaarriff gespeeld tussen de coupletten... (zeer snel)
The words...
De woorden...
You seduced me
Je hebt mij verleid
Lonely in your hell
Eenzaam in jouw hel
Naked, Hungry
Naakt, hongerig
I crawl into your cell
Ik kruip in je cel
A virtual drugstore is piled on your bed
Een virtuele drogisterij ligt opgestapeld op je bed
I can't resist with your tounge inside my head
Ik kan het niet laten met je tong in mijn hoofd
How can everything be justified by you?
Hoe kan alles door jou gerechtvaardigd worden?
How can everything be justified by you?
Hoe kan alles door jou gerechtvaardigd worden?
You get off on watching me bleed
Je vindt het leuk om mij te zien bloeden
You get off on feeding my disease
Jij vindt het leuk om mijn ziekte te voeden
This time will be perfect you explain
Deze tijd zal perfect zijn, leg je uit
But your tounge's as deadly as a needle through my vein
Maar jouw tong is zo dodelijk als een naald door mijn ader
How can everything be justified by you?
Hoe kan alles door jou gerechtvaardigd worden?
How can my demise be justified by you?
Hoe kan mijn ondergang door jou gerechtvaardigd worden?
I'm so tired of living for your touch
Ik ben het zo beu om voor jouw aanraking te leven
I'm so tired of needing you so much
Ik ben het zo zat om je zo hard nodig te hebben
How can everything be justified by you?
Hoe kan alles door jou gerechtvaardigd worden?
How can everything be justified by you?
Hoe kan alles door jou gerechtvaardigd worden?
How can everything be justified by you?
Hoe kan alles door jou gerechtvaardigd worden?
How can my demise be justified by you?
Hoe kan mijn ondergang door jou gerechtvaardigd worden?
When did I decide to be crucified by you?
Wanneer besloot ik door jou gekruisigd te worden?
How can everything be justified by you?
Hoe kan alles door jou gerechtvaardigd worden?
By you...
Door jou...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
