Happy Liedtext Deutsche Übersetzung

Nach Westen stechen – Glücklich

by Stabbing Westward

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stabbing Westward Happy

Stabbing Westward - Happy
Nach Westen stechen – Glücklich
Released: 2001
Veröffentlicht: 2001
Contact: Zippo8822@aol.com
Kontakt: Zippo8822@aol.com
This is definitely one of the easier songs to play off the
Dies ist definitiv einer der einfacher zu spielenden Songs
self-titled album. You'll need two guitars for this either
selbstbetiteltes Album. Auch hierfür benötigst du zwei Gitarren
way you cut it, an acoustic for the rhythm section and an
Wie Sie es schneiden, eine Akustik für die Rhythmusgruppe und eine
electric to play the covering riffs and the lead. Have fun.
elektrisch, um die Cover-Riffs und den Lead zu spielen. Viel Spaß.
Guitars Needed: 2
Benötigte Gitarren: 2
Symbols/Key:
Symbole/Taste:
* - Marimba/Keyboard Transcribed For Guitar
* - Marimba/Keyboard, transkribiert für Gitarre
-- Intro - Guitar 1, Acoustic
– Intro – Gitarre 1, Akustisch
Amin, G, D7, D7 - Repeat process 4x
Amin, G, D7, D7 – Vorgang 4x wiederholen
Rhythm Figure I:
Rhythmusfigur I:
- Guitar 2, Electric, slight distortion -
- Gitarre 2, elektrisch, leichte Verzerrung -
Riff A
Riff A
Before Verse 1 begins, Guitar 2 plays...
Bevor Vers 1 beginnt, spielt Gitarre 2 ...
-- Verse 1 - Guitar 1, Acoustic
– Vers 1 – Gitarre 1, Akustik
Use the following chords in rhythm with Rhythm Figure I up
Verwenden Sie die folgenden Akkorde im Rhythmus mit Rhythmusfigur I
until the F chord.
bis zum F-Akkord.
I know you've grown to hate me,
Ich weiß, dass du mich mittlerweile hasst,
even more than you have grown to hate yourself.
noch mehr, als du gelernt hast, dich selbst zu hassen.
But has it really made a difference, sharing all that
Aber hat es wirklich einen Unterschied gemacht, all das zu teilen?
hate with someone else?
Hass mit jemand anderem?
Guitar 2 - Electric, distortion
Gitarre 2 – Elektrisch, Verzerrung
(0:34)
(0:34)
-- Chorus 1
-- Refrain 1
Lead into the chorus as follows...
Leiten Sie den Refrain wie folgt ein...
Guitar 1: Acoustic
Gitarre 1: Akustisch
"...hate with someone else..."
„…Hass mit jemand anderem…“
Guitar 2: Electric, distortion
Gitarre 2: Elektrisch, Verzerrung
"...else..."
„…sonst…“
This all leads to Rhythm Figure II:
Dies alles führt zu Rhythmusfigur II:
Guitar 1: Acoustic
Gitarre 1: Akustisch
Rhythm Figure II A:
Rhythmusfigur II A:
Guitar 2: Electric, Medium Distortion
Gitarre 2: Elektrisch, mittlere Verzerrung
Rhythm Figure II B:
Rhythmusfigur II B:
Play in rhythm with Rhythm Figure II A and B:
Spielen Sie im Rhythmus mit Rhythmusfigur II A und B:
Please tell me are you really happy?
Bitte sag mir, bist du wirklich glücklich?
Do you think he's really worth the pain?
Glaubst du, er ist den Schmerz wirklich wert?
Tell me are you really happy?
Sag mir, bist du wirklich glücklich?
Or did you simply throw our life away...just to be unhappy?
Oder hast du unser Leben einfach weggeworfen ... nur um unglücklich zu sein?
-- Verse 2
– Vers 2
Guitar 1 plays Rhythm Figure I.
Gitarre 1 spielt Rhythmusfigur I.
Guitar 2 plays Riff A before verse starts then plays...
Gitarre 2 spielt Riff A, bevor die Strophe beginnt, und spielt dann ...
Guitar 1 plays Rhythm Figure I as follows
Gitarre 1 spielt Rhythmusfigur I wie folgt
Does he worship and adore you?
Betet und verehrt er dich?
Does he make you feel so beautifully complete?
Gibt er dir das Gefühl, so wunderbar vollständig zu sein?
Is your life so much better now?
Ist Ihr Leben jetzt so viel besser?
Or do those same old demons haunt your sleep?
Oder verfolgen dieselben alten Dämonen Ihren Schlaf?
Guitar 2 - Distortion
Gitarre 2 – Verzerrung
(1:32)
(1:32)
(Chorus - Same as Chorus 1)
(Chorus – wie Chorus 1)
-- Verse 3
– Vers 3
Guitar 1 plays Rhythm Figure 1 all the way through
Gitarre 1 spielt durchgehend Rhythmusfigur 1
Is he everything you've dreamed of?
Ist er alles, wovon Sie geträumt haben?
I imagine he is so much more than me.
Ich kann mir vorstellen, dass er so viel mehr ist als ich.
And I tried to make you happy.
Und ich habe versucht, dich glücklich zu machen.
But I believe you thrive on misery.
Aber ich glaube, du gedeihst im Elend.
At 2:32 Guitar 1 stops chord pattern and plays...
Bei 2:32 stoppt Gitarre 1 das Akkordmuster und spielt ...
- Guitar 2 - Medium Distortion, wah
- Gitarre 2 - Mittlere Verzerrung, Wah
Repeat throughout Verse 3
Wiederholen Sie dies im gesamten Vers 3
(Chorus - Same as Chorus 1 & 2)
(Chorus – wie Chorus 1 und 2)
-- Solo
- Solo
- Guitar 1 plays Rhythm Figure I until the end
- Gitarre 1 spielt bis zum Ende Rhythmusfigur I
- Guitar 2 - Distortion
- Gitarre 2 - Verzerrung
(3:30)
(3:30)
Lyrics:
Text:
Verse 1:
Vers 1:
I know you've grown to hate me,
Ich weiß, dass du mich mittlerweile hasst,
Even more than you have grown to hate yourself.
Noch mehr, als du gelernt hast, dich selbst zu hassen.
But has it really made a difference,
Aber hat es wirklich einen Unterschied gemacht?
Sharing all that hate with someone else?
Den ganzen Hass mit jemand anderem teilen?
Chorus:
Chor:
Please tell me are you really happy?
Bitte sag mir, bist du wirklich glücklich?
Do you think he's really worth the pain?
Glaubst du, er ist den Schmerz wirklich wert?
Tell me are you really happy?
Sag mir, bist du wirklich glücklich?
Or did you simply throw our life away, just to be unhappy?
Oder hast du unser Leben einfach weggeworfen, nur um unglücklich zu sein?
Verse 2:
Vers 2:
Does he worship and adore you?
Betet und verehrt er dich?
Does he make you feel so beautifully complete?
Gibt er dir das Gefühl, so wunderbar vollständig zu sein?
Is your life so much better now?
Ist Ihr Leben jetzt so viel besser?
Or do those same old demons haunt your sleep?
Oder verfolgen dieselben alten Dämonen Ihren Schlaf?
Chorus:
Chor:
Please tell me are you really happy?
Bitte sag mir, bist du wirklich glücklich?
Do you think he's really worth the pain?
Glaubst du, er ist den Schmerz wirklich wert?
Tell me are you really happy now?
Sag mir, bist du jetzt wirklich glücklich?
Or did you simply throw our life away, just to be unhappy?
Oder hast du unser Leben einfach weggeworfen, nur um unglücklich zu sein?
Just to be unhappy...
Nur um unglücklich zu sein...
Verse 3:
Vers 3:
Is he everything you've dreamed of?
Ist er alles, wovon Sie geträumt haben?
I imagine he is so much more than me.
Ich kann mir vorstellen, dass er so viel mehr ist als ich.
And I tried to make you happy.
Und ich habe versucht, dich glücklich zu machen.
But I believe you thrive on misery.
Aber ich glaube, du gedeihst im Elend.
Chorus:
Chor:
So please tell me are you really happy?
Also sag mir bitte, bist du wirklich glücklich?
Do you think he's really worth the pain?
Glaubst du, er ist den Schmerz wirklich wert?
Tell me are you really happy?
Sag mir, bist du wirklich glücklich?
Or did you simply throw our life away, just to be unhappy?
Oder hast du unser Leben einfach weggeworfen, nur um unglücklich zu sein?
Just to be unhappy...
Nur um unglücklich zu sein...
Just to be unhappy...
Nur um unglücklich zu sein...
Just to be unhappy...
Nur um unglücklich zu sein...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.