What Do I Have to Do? Letra Traducción al Español

Apuñalando hacia el Oeste: ¿Qué tengo que hacer?

by Stabbing Westward

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stabbing Westward What Do I Have to Do?

Stabbing Westward - What Do I Have To Do?
Apuñalando hacia el oeste: ¿qué tengo que hacer?
Released: 1996
Lanzado: 1996
Contact Me: Zippo8822@aol.com
Contáctame: Zippo8822@aol.com
Someone already tabbed out the majority of the guitar parts,
Alguien ya tabuló la mayoría de las partes de guitarra,
but me being the completist that I am, tabbed out all
pero siendo yo el completista que soy, tabulé todo
the synth parts as well as the specifics of the guitar riffs.
las partes del sintetizador, así como los detalles de los riffs de guitarra.
Gb or F#
Sol o Fa#
Symbols\Key
Símbolos\Clave
h - hammer-on
h - martillo
p - pull-off
p - despegue
x - mute string
x - cadena silenciada
* - use tremolo bar, lower half step
* - use barra de trémolo, semitono inferior
Guitars Needed: 1, 2nd guitar is optional for synth riffs etc.
Guitarras necesarias: 1, 2da guitarra es opcional para riffs de sintetizador, etc.
Before we get going into the actual guitar parts, here is
Antes de pasar a las partes de guitarra reales, aquí está
every synth riff in the song arranged for the guitar.
cada riff de sintetizador de la canción arreglado para guitarra.
Section I: Synth Riffs
Sección I: Riffs de sintetizador
Riff A - Clean tone, maximum bass
Riff A - Tono limpio, graves máximos
(0:00)
(0:00)
Synth Bass Arranged For Guitar
Bajo sintetizado arreglado para guitarra
Riff B - Clean tone
Riff B - Tono limpio
(0:06)
(0:06)
Synthesizer Arranged For Guitar
Sintetizador arreglado para guitarra
Riff C - Clean tone, played softly
Riff C: tono limpio, tocado suavemente
(0:09)
(0:09)
Synthesizer Arranged For Guitar
Sintetizador arreglado para guitarra
Riff D - Clean tone
Riff D - Tono limpio
(0:11)
(0:11)
Synthesizer Arranged For Guitar
Sintetizador arreglado para guitarra
Riff E - Clean tone
Riff E - Tono limpio
(0:22)
(0:22)
Synthesizer Arranged For Guitar
Sintetizador arreglado para guitarra
Eb|--7p0----------|
Mib|--7p0----------|
Bb|------8p0------|
Sib|------8p0------|
Riff F - Clean
Riff F - Limpio
(2:15)
(2:15)
Synthesizer Arranged For Guitar
Sintetizador arreglado para guitarra
Riff G - Medium Distortion
Riff G - Distorsión media
(2:59)
(2:59)
Synthesizer Arranged For Guitar
Sintetizador arreglado para guitarra
Eb|--2--------0h2p0--4-5----|
Mib|--2--------0h2p0--4-5----|
Bb|-----0h2---------------2-|
Sib|-----0h2---------------2-|
Section II: Guitar
Sección II: Guitarra
Verse 1:
Verso 1:
Guitar first comes in at 0:56, before is all synth.
La guitarra aparece por primera vez en el 0:56, antes es todo sintetizador.
(0:56) - Medium Distortion
(0:56) - Distorsión media
Chorus 1 - Heavy Distortion
Coro 1 - Distorsión pesada
(1:18)
(1:18)
"...do?", "...do?", "...do?", "...can't..."
"...¿hacer?", "...¿hacer?", "...¿hacer?", "...no puedo..."
"...happy?", "...understand?", "...want me?"
"...¿feliz?", "...¿entiendes?", "...¿me quieres?"
"...what do I have to do?"
"...¿Qué tengo que hacer?"
(1:38)
(1:38)
Verse 2:
Verso 2:
(1:52)
(1:52)
palm mute
palma muda
Chorus 2:
Coro 2:
(2:36)
(2:36)
"...do?", "...do?", "...do?"
"... ¿hacer?", "... ¿hacer?", "... ¿hacer?"
..."happy?", "understand?", "...want me?"
..."¿feliz?", "¿entiendes?", "...¿me quieres?"
palm mute
palma muda
"...can't make you want me..."
"...no puedo hacer que me desees..."
Bridge\Interlude:
Puente\Interludio:
(2:58)
(2:58)
Chorus 3:
Coro 3:
(3:21)
(3:21)
"...do?", "...do?", "...do?"
"... ¿hacer?", "... ¿hacer?", "... ¿hacer?"
"...happy?", "...understand?", "...love me?"
"...¿feliz?", "...¿entiendes?", "...¿me amas?"
palm mute
palma muda
"...can't make you love me..."
"...no puedo hacer que me ames..."
Outro:
Salida:
(3:43)
(3:43)
Outro is same synth riffs as intro.
La salida tiene los mismos riffs de sintetizador que la introducción.
Lyrics:
Letras:
Verse 1:
Verso 1:
You make it hard to breathe.
Haces que sea difícil respirar.
It's as if I'm suffocating.
Es como si me estuviera asfixiando.
And when you're next to me,
Y cuando estés a mi lado,
I can feel your heart beat through my skin.
Puedo sentir tu corazón latir a través de mi piel.
It makes me sad to think this could all be for nothing.
Me entristece pensar que todo esto podría ser en vano.
I wish there was a way, a way for you to see inside me.
Ojalá hubiera una manera, una manera de que pudieras ver mi interior.
I've never felt this way, about anyone or anything. Tell me...
Nunca me había sentido así, por nada ni por nadie. Dime...
Chorus:
Coro:
What do I have to do, to make you happy?
¿Qué tengo que hacer para hacerte feliz?
What do I have to do, to make you understand?
¿Qué tengo que hacer para hacerte entender?
What do I have to do, to make you want me?
¿Qué tengo que hacer para que me desees?
But if I can't make you want me, what do I have to do?
Pero si no puedo hacer que me quieras, ¿qué tengo que hacer?
Verse 2:
Verso 2:
I know exactly what you're thinking.
Sé exactamente lo que estás pensando.
But I swear this time I will not let you down.
Pero te juro que esta vez no te defraudaré.
I'm not as selfish as I used to be.
Ya no soy tan egoísta como solía ser.
That is a part of me that never made me proud.
Esa es una parte de mí que nunca me hizo sentir orgulloso.
Well right now I think I would try anything.
Bueno, ahora mismo creo que intentaría cualquier cosa.
Anything at all to keep you satisfied.
Cualquier cosa para mantenerte satisfecho.
God I hope you see what losing you would do to me.
Dios, espero que veas lo que me haría perderte.
All I want is one more chance...tell me...
Todo lo que quiero es una oportunidad más...dime...
Chorus:
Coro:
What do I have to do, to make you happy?
¿Qué tengo que hacer para hacerte feliz?
What do I have to do, to make you understand?
¿Qué tengo que hacer para hacerte entender?
What do I have to do, to make you want me?
¿Qué tengo que hacer para que me desees?
But if I can't make you want me, just tell me, tell me!
Pero si no puedo hacer que me desees, ¡dímelo, dímelo!
Bridge/Interlude:
Puente/Interludio:
How can I...how can I...how can I...
¿Cómo puedo... cómo puedo... cómo puedo...
Chorus:
Coro:
What do I have to do, to make you want me?
¿Qué tengo que hacer para que me desees?
What do I have to do, to make you understand?
¿Qué tengo que hacer para hacerte entender?
What do I have to do, to make you love me?
¿Qué tengo que hacer para que me ames?
And if I can't make you love me, just tell me,
Y si no puedo hacer que me ames, sólo dímelo,
What do I have to do...to forget about you?
¿Qué tengo que hacer... para olvidarme de ti?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.