Fanfar Letras Tradução em Português

Staffan Hellstrand - Fanfarra

by Staffan Hellstrand

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Staffan Hellstrand Fanfar

Date: Mon, 9 Dec 1996 09:37:15 +0100
Data: segunda-feira, 9 de dezembro de 1996 09:37:15 +0100
From: Fredrik Westberg
De: Fredrik Westberg
Subject: Pro: Fanfar by Staffan Hellstrand
Assunto: Pró: Fanfarra de Staffan Hellstrand
#From: de4frewe@itu.liu.se (Fredrik Westberg)
#De: de4frewe@itu.liu.se (Fredrik Westberg)
#:WWW.ITU.LIU.SE/~de4frewe (min hemsida)
#:WWW.ITU.LIU.SE/~de4frewe (meu site)
#From album, "Pascha Jims dagbok"
#Do álbum "Diário de Pascha Jim"
Det har ar en sang, en blomma.
Tem uma canção, uma flor.
b/b #
b/b#
Det har ar en halsning till dom fromma
Tem pescoço para os piedosos
Dom som inte jagar guldet och aran.
Aqueles que não perseguem o ouro e a arara.
Dom som ser lyckan i det dom har nara
Aqueles que vêem felicidade no que têm
# b
# b
Dom som kan leva en dag i sander.
Aqueles que conseguem viver um dia na areia.
Utan oljade tungor och blodiga hander.
Sem línguas oleadas e mãos ensanguentadas.
# b
# b
Dom som inte alltid letar efter spanningen i natten.
Aqueles que nem sempre procuram a emoção da noite.
Dom som kan leva pa bara luft och vatten.
Aqueles que conseguem viver apenas com ar e água.
# b
# b
Det har ar en fanfar for dom som verkligen
Há uma fanfarra para eles que realmente
har nantig kvar.
ainda falta muito.
Det har ar en sang. en blomma.
Tem uma música. uma flor.
Till dom som inte ar sa tomma.
Para aqueles que não estão tão vazios.
Dom som aldrig patrullerar gamla stan,
Aqueles que nunca patrulham a cidade velha,
eller snortar i sej drommar runt Karlaplan.
ou roncando em sonhos perto de Karlaplan.
Dom som inte alltid sneglar over dom som har mera.
Aqueles que nem sempre olham para aqueles que têm mais.
Dom som satter barn till varlden och far dom att fungera.
Aqueles que trazem as crianças ao mundo e as fazem trabalhar.
Dom som inte vill vara en av ringarna pa vattnet.
Aqueles que não querem ser um dos anéis na água.
Som kan leva under ytan och tycka det ar vackert.
Quem pode viver sob a superfície e achar que é lindo.
Det har ar en fanfar for dom som verkligen
Há uma fanfarra para eles que realmente
har nantig kvar.
ainda falta muito.
Det har ar en sang, en blomma.
Tem uma música, uma flor.
Det har ar en halsning till dom fromma.
Tem um pescoço para os piedosos.
Dom som kan bygga och bygga och bygga.
Aqueles que podem construir e construir e construir.
Och resa sig med solen och kanna sig trygga.
E levante-se com o sol e sinta-se seguro.
som inte schackrar och delar i en blafrusen strom.
que não verifica e divide em um strom blafrozen.
Dar varje handslag ar ett vapen och varje andetag en logn.
Onde cada aperto de mão é uma arma e cada respiração uma calma.
Som inte vill vara en av ringarna pa vattnet.
Quem não quer ser um dos anéis na água.
Som kan leva under ytan och tycka det ar vackert.
Quem pode viver sob a superfície e achar que é lindo.
Det har ar en fanfar for dom som verkligen
Há uma fanfarra para eles que realmente
har nantig kvar.
ainda falta muito.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.