Everything Changes 歌詞 日本語訳
ステイン - すべては変わる
by Staind
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse:
詩:
If you just walked away
ただ立ち去ってしまったら
What could I really say?
本当に何と言えばいいでしょうか?
would it matter anyway?
とにかくそれは重要ですか?
would it change how you feel?
あなたの気持ちは変わりますか?
I am the mess you chose
私はあなたが選んだめちゃくちゃな人間です
the closet you can not close
閉めることのできないクローゼット
The devil in you I suppose
あなたの中に悪魔がいると思います
'cuz the wounds never heal
傷は決して癒えないから
(Chorus)
(コーラス)
But everything changes
でもすべてが変わる
if I could turn back the years
もし年を戻せたら
If you could learn to forgive me
私を許すことを学べたら
then I could learn to feel
そうすれば私は感じることを学ぶことができた
Verse:
詩:
Sometimes the things I say
時々私が言うこと
In moments of disarray
混乱の瞬間に
Succumbing to the games we play
私たちがプレイするゲームに屈する
To make sure that it's real
それが本物であることを確認するには
(Chorus)
(コーラス)
(here comes a part with a guitar solo, not what staind should be doing though
(ここにギターソロのパートが入っていますが、ステインがやるべきことではありませんが)
'cause they're not very good at it *lol*, anyway the chords goes like this)
だって彼らはあまり上手じゃないから *笑*、とにかくコードはこんな感じです)
H
H
(coming out on the last time you end on an A)
(最後にAで終わったときに出てきます)
Verse:
詩:
When it's just me and you
私とあなただけのとき
Who knows what we could do
私たちに何ができるか誰にも分からない
If we can just make it through
なんとか乗り切ることができれば
through this part of the day
一日のこの部分を通して
(Chorus)
(コーラス)
Then we could
そうすれば、私たちはできるでしょう
Stay here together
ここに一緒にいてね
And we could
そして、私たちはそれができました
Conquer the world
世界を征服する
If we could
できれば
Say that forever
それを永遠に言ってください
It's more than just a word
それは単なる言葉以上のものです
If you just walked away
ただ立ち去ってしまったら
What could I really say?
本当に何と言えばいいでしょうか?
It wouldn't matter anyway.
とにかくそれは問題ではないでしょう。
*Guitar I: Acoustic - Standard(EADGBE)
*ギター I: アコースティック - スタンダード(EADGBE)
*Guitar II: Electric - Drop D(DADGBE)
*ギター II: エレクトリック - ドロップ D(DADGBE)
* Well this song was one of hardest i've had to tab. Strangely the solo
* さて、この曲は私がタブ譜を書くのが最も大変だった曲の一つでした。不思議なことにソロ
was easier to figure out than the damn Riff. If you really want to
リフよりも理解しやすかった。本当にそうしたいなら
learn this song then take about an hour or two (or three) to figure it
この曲を覚えてから、理解するまでに 1 ~ 2 時間 (または 3 時間) かかります
out cuz it is a tough one. Well once again...Enjoy!
それは難しいからです。さて、もう一度...お楽しみください!
Guitar I - Intro/Riff 1/Chorus/Interlude/Outro
ギター I - イントロ/リフ 1/コーラス/間奏/アウトロ
Guitar II - Intro/Riff 1 - Clean
ギター II - イントロ/リフ 1 - クリーン
Guitar II - Chorus - Light Distortion
ギター II - コーラス - ライトディストーション
Guitar II - Riff 1 - Clean
ギター II - リフ 1 - クリーン
Guitar II - Chorus - Light Distortion
ギター II - コーラス - ライトディストーション
Guitar II - Solo - Light Distortion
ギター II - ソロ - ライト ディストーション
Guitar II - Interlude - Clean
ギター II - 間奏 - クリーン
Guitar II - Chorus - Light Distortion
ギター II - コーラス - ライトディストーション
Guitar II - Outro - Clean
ギター II - アウトロ - クリーン
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.