Unbroken 歌詞 日本語訳
スタン・ウォーカー - アンブロークン
by Stan Walker
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song is pretty easy, just the same four chords throughout the whole song, even the
この曲はとても簡単で、曲全体を通して同じ 4 つのコードだけです。
I think this is the easiest way to play it - for people like me whose guitar skills are
これが一番簡単な弾き方だと思います - 私のようなギターのスキルが低い人にとっては
basic - let me know what you think.
基本 - ご意見をお聞かせください。
I don't know what this is
これが何なのか分かりません
But I can tell it's something that I can't miss
でも、それは見逃せないものだと言えるよ
It's like your showing me where happiness lives
幸せがどこにあるのかをあなたが教えてくれたようです
And all I have the strength to do is turn to you
そして私にできる力はあなたに向かうことだけです
With every empty space
空いたスペースごとに
I'm missing pieces only you can replace
あなただけが交換できるピースが足りない
I'm like a package saying please don't *break*
私は「壊さないでください」というパッケージのようなものです
The contents are fragile, so I'm glad your here to stay
中身は壊れやすいので、このままにしていただけると嬉しいです
I can promise you that this heart
約束できるこの心は
Was brighter than a falling star
流れ星より明るかった
And all the money that I could take
そして私が手に入れることができたすべてのお金
Now theres nothing more I can break
もう壊せるものは何もない
You picked up my pieces and put me together
あなたは私の断片を拾い集めて私を組み立てました
There's no way you'd ever know
あなたが知る方法はありません
That my heart was breaking
私の心が折れそうになったことを
Cause you came and threw me a line
だってあなたが来て私にラインを投げてきたから
I was falling apart but now I'm falling forever
私は崩壊していたが、今では永遠に崩壊しつつある
For someone who wont let go
手放せない人のために
And my love's a token, because of you I'm unbroken
そして私の愛は象徴です、あなたのおかげで私は壊れていません
Now every piece of my heart is falling back into place
今、私の心のすべての部分が元の位置に戻りつつあります
Time stops
時間が止まる
When I'm with you I count the seconds I got
あなたと一緒にいるとき、私は得た秒数を数えます
Cause every minute I was something I'm not
だって毎分、私は私ではない何かになっていたから
You give them back to me
あなたはそれらを私に返します
It's like history, don't mean a thing
それは歴史のようなもので、何の意味もありません
When I try to run away I can't hide
逃げようとすると隠れられない
I'm in the dark and all I see is your light
私は暗闇の中にいて、見えるのはあなたの光だけです
And your shining brighter than anything I've ever seen
そしてあなたは私が今まで見たものよりも明るく輝いています
And I can promise you this heart
そしてこの心は約束できる
Will be a falling star
流れ星になるだろう
Cause you know what it means
だってそれが何を意味するか知ってるでしょ
You picked up my pieces and put me together
あなたは私の断片を拾い集めて私を組み立てました
There's no way you'd ever know
あなたが知る方法はありません
That my heart was breaking
私の心が折れそうになったことを
Cause you came and threw me a line
だってあなたが来て私にラインを投げてきたから
I was falling apart but now I'm falling forever
私は崩壊していたが、今では永遠に崩壊しつつある
For someone who wont let go
手放せない人のために
My love's a token
私の愛はトークンです
Because of you I'm unbroken
あなたのおかげで私は壊れない
Now every piece of my heart is falling back into place
今、私の心のすべての部分が元の位置に戻りつつあります
I just woke up from a dream when I was in one piece
ワンピースのときの夢から目覚めたところだ
No fragment of me had ever seen these streets
私の断片はこれらの通りを見たことがありません
Love held me together and it never let me go
愛が私を繋ぎ止めてくれて、決して私を手放さなかった
I just woke up from a dream when I was in one piece
ワンピースのときの夢から目覚めたところだ
No fragment of me had ever seen these streets
私の断片はこれらの通りを見たことがありません
Love held me together and it never let me go
愛が私を繋ぎ止めてくれて、決して私を手放さなかった
There's nothing left for me to break
壊すものは何も残っていない
You picked up my pieces and put me together
あなたは私の断片を拾い集めて私を組み立てました
There's no way you'd ever know
あなたが知る方法はありません
That my heart was breaking
私の心が折れそうになったことを
Cause you came and threw me a line
だってあなたが来て私にラインを投げてきたから
I was falling apart but now I'm falling forever
私は崩壊していたが、今では永遠に崩壊しつつある
For someone who wont let go
手放せない人のために
My love's a token
私の愛はトークンです
Because of you I'm unbroken
あなたのおかげで私は壊れない
Now every piece of my heart is falling back into place
今、私の心のすべての部分が元の位置に戻りつつあります
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
